Paroles et traduction La Mente - La Problema
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
mundo
esclavo
de
la
Coca
Cola
The
Coca
Cola
enslaved
world
Aprende
historias
que
no
son
verdad
Learn
stories
that
aren't
true
Escuchan
Juaneco
que
está
a
la
moda
Listen
to
Juaneco
who
is
trendy
Se
viene
a
oriente
para
vacilar
He
comes
to
the
east
to
show
off
Pero
la
gente
de
la
mente
no
sale
en
su
postal
But
the
people
of
the
mind
are
not
in
his
postcard
De
la
selva
un
chibolo
armado
From
the
jungle
an
armed
boy
Les
apunta
desde
la
pick
up
Aims
at
them
from
the
pick
up
truck
Porque
en
oriente
es
muy
frecuente
Because
in
the
east
it
is
very
frequent
Que
te
puedan
disparar
That
they
can
shoot
you
Porque
en
oriente
es
muy
frecuente
Because
in
the
east
it
is
very
frequent
Que
te
puedan
disparar
That
they
can
shoot
you
No
estamos
a
favor,
estamos
en
contra
We
are
not
in
favor,
we
are
against
Construyen
el
problema
en
la
solución
They
build
the
problem
in
the
solution
Gozamos
del
calor,
estamos
adentro
We
enjoy
the
heat,
we
are
inside
Reclaman
el
incendio
en
el
apagón
They
claim
the
fire
in
the
blackout
Y
la
gente
que
vive
debajo
de
la
gente
And
the
people
who
live
below
the
people
Baila
con
La
Mente
y
sabe
improvisar
Dance
with
La
Mente
and
know
how
to
improvise
Si
no
hay
para
comer,
si
no
hay
para
estudiar
If
there's
nothing
to
eat,
if
there's
nothing
to
study
Se
ponen
a
leer
el
Trome
o
el
Aja
They
start
reading
the
Trome
or
the
Aja
Y
en
la
esquina
rompiendo
vitrinas
And
on
the
corner
breaking
windows
Esquivan
la
vida
del
hambre
y
de
la
soledad
They
dodge
the
life
of
hunger
and
loneliness
Y
en
la
esquina
rompiendo
vitrinas
And
on
the
corner
breaking
windows
Esquivan
la
vida
del
hambre
y
de
la
soledad
They
dodge
the
life
of
hunger
and
loneliness
Mira
como
baila,
mira
como
salta
Look
how
he
dances,
look
how
he
jumps
Mira
como
ríe,
se
pone
a
robar
Look
how
he
laughs,
he
starts
to
steal
Todos
los
pirañas
escuchan
La
Mente
All
the
piranhas
listen
to
La
Mente
Los
Municipales
escuchan
Maná
The
Municipal
Police
listen
to
Maná
Mira
como
baila,
mira
como
salta
Look
how
he
dances,
look
how
he
jumps
Mira
como
ríe,
se
pone
a
robar
Look
how
he
laughs,
he
starts
to
steal
Todos
los
pirañas
escuchan
La
Mente
All
the
piranhas
listen
to
La
Mente
Los
Municipales
escuchan
Maná
The
Municipal
Police
listen
to
Maná
No
estamos
a
favor,
estamos
en
contra
We
are
not
in
favor,
we
are
against
Construyen
el
problema
en
la
solución
They
build
the
problem
in
the
solution
Gozamos
del
calor,
estamos
adentro
We
enjoy
the
heat,
we
are
inside
Reclaman
el
incendio
en
el
apagón
They
claim
the
fire
in
the
blackout
On-off,
on-off
On-off,
on-off
No
estamos
a
favor,
estamos
en
contra
We
are
not
in
favor,
we
are
against
Construyen
el
problema
en
la
solución
They
build
the
problem
in
the
solution
Gozamos
del
calor,
estamos
adentro
We
enjoy
the
heat,
we
are
inside
Reclaman
el
incendio
en
el
apagón
They
claim
the
fire
in
the
blackout
Y
la
gente
que
vive
debajo
de
la
gente
And
the
people
who
live
below
the
people
Baila
con
La
Mente
y
sabe
improvisar
Dance
with
La
Mente
and
know
how
to
improvise
Mira
como
bailan,
mira
como
saltan
Look
how
they
dance,
look
how
they
jump
Mira
como
ríen,
se
pone
a
robar
Look
how
they
laugh,
they
start
to
steal
Y
la
gente
que
vive
debajo
de
la
gente
And
the
people
who
live
below
the
people
Baila
con
La
Mente
y
sabe
improvisar
Dance
with
La
Mente
and
know
how
to
improvise
Mira
como
bailan,
mira
como
saltan
Look
how
they
dance,
look
how
they
jump
Mira
como
ríen,
se
pone
a
robar
Look
how
they
laugh,
they
start
to
steal
No
estamos
a
favor
We
are
not
in
favor
Estamos
adentro
We
are
inside
Gozamos
del
calor
We
enjoy
the
heat
Recontra
contentos
Really
happy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolás Duarte Soldevilla, Ricardo Wiesse Hamman
Album
La Mente
date de sortie
22-12-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.