Paroles et traduction La Mente - Lima No
Todos
los
artistas
internacionales
desconciertan
con
el
público
de
lima,
levantan
las
manos
para
interactuar
y
el
público
d
lima
no
se
quiere
inmutar
Дорогие
зрители,
все
мировые
исполнители
растеряны
с
Перуанцами:
они
поднимают
руки,
чтобы
вовлечь
Вас
в
выступление,
но
Вы
не
желаете
поддаваться
на
их
уговоры.
El
artista
decide
contraatacar
y
manda
su
cancion
mas
popular
Но
не
сдаются
и
исполняют
популярный
хит,
надеясь
на
успех.
El
público
de
lima
comienza
a
saltar
pero
a
los
pocos
segundos
se
comienza
a
disipar
И
сначала
действительно
Получается:
публика
начинает
танцевать,
но
уже
через
пару
секунд
энергия
улетучивается.
Su
atención
personas
adelante
que
no
dejan
de
conversar
Виноваты
в
этом
любители
поболтать,
которые
отвлекают
внимание.
Su
atención
personas
adelante
que
se
toman
la
fotito
con
el
celular
Или
те,
кто
не
отлипает
от
своих
смартфонов,
фотографируя
концерт
вместо
того,
чтобы
веселиться.
Que
fulano
de
tal
esta
en
nada
por
que
nunca
tiene
plata
para
las
entradas
А
вот
бедняга
Фуллан
имеет
столько
денег,
что
может
себе
позволить
только
дешевые
билеты.
Como
el
pobre
y
triste
cholo
mike,
que
no
le
alcanzo
ni
para
la
zona
apdayc
Как
наш
жалкий
Микки,
который
пытается
пробраться
в
зону
для
фанатов.
Las
barreras
son
barreras
y
desconciertan
a
los
artistas
Барьеры
повсюду,
и
это
сбивает
с
толку
музыкантов.
Alrededor
del
mundo
en
todas
sus
presentaciones
nunca
vieron
un
concierto
con
tantas
separaciones
fragmentados
y
dividos,
el
público
de
lima
seguira
jodido
Нигде
в
мире
они
не
встречали
концерты
столь
фрагментированные
и
разделенные
– Вы
безумцы.
Fragmentados
y
dividos,
todo
el
planeta
tierra
seguira
jodido
Разделенные
и
разрозненные,
весь
мир
сойдет
с
ума.
Estamos
como
en
las
grandes
capitales,
llegan
mega
estrellas
con
fuegos
artificiales
y
para
el
colmo
de
males
se
repletan
la
boca
gritando
ofertas
culturales
que
son
banales
de
alma
calata
tienen
el
pecho
mas
frio
que
un
metal
Мы,
как
и
все
крупные
города,
встречаем
всех
мегазвезд
с
фейерверками,
но
печально,
что
все
это
ради
провальных
культурных
проектов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolás Duarte Soldevilla, Ricardo Wiesse Hamman
Album
Música
date de sortie
28-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.