Paroles et traduction La Mente - Nuestra Escuela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuestra Escuela
Our School
Y
si
se
van
de
a
tres
And
if
they
leave
by
threes
No
te
lleva
solo
a
los
buenos
It
doesn't
just
take
the
good
ones
No
nos
vamos
a
rendir
We
won't
give
up
Porque
ahora
somos
menos
Because
now
there
are
less
of
us
Nos
inunda
el
dolor
We
are
flooded
with
pain
Pero
también
el
coraje
But
also
with
courage
De
seguir
en
la
fiesta
To
continue
the
party
Hasta
que
nos
dure
el
viaje
Until
our
journey
lasts
Y
si
es
como
decía
And
if
it's
like
my
mother
said
Se
rompía
el
lomo
trabajando
She
would
break
her
back
working
De
noche
y
de
día
Day
and
night
Que
las
cosas
buenas
son
That
good
things
are
Para
la
gente
mala
fe
For
the
people
with
little
faith
Felizmente
nuestra
escuela
Happily,
our
school
Es
un
chaleco
antibalas
Is
a
bulletproof
vest
Y
una
espada
de
luz
And
a
light
sword
Nuestro
corazón
Our
heart
Vinimos
a
quedarnos
We
have
come
to
stay
Y
nos
sobra
razón
And
we
have
many
reasons
Late
fuerte
nuestro
corazón
Our
hearts
beat
strongly
Porque
nuestra
escuela
Because
our
school
Se
hizo
canción
Has
become
a
song
Y
si
se
van
de
a
seis
And
if
they
leave
by
sixes
Nos
multiplicaremos
We
will
multiply
Y,
en
una
misa
sin
cura
And,
in
a
mass
without
a
priest
Por
ellos
rezaremos
We
will
pray
for
them
Que
ahí
lo
que
han
dejado
That
they
have
left
Es
más
que
suficiente
Is
more
than
enough
Para
asegurarnos
To
make
sure
we
have
Un
futuro
diferente
A
different
future
En
nuestra
escuela
In
our
school
La
pena
se
consuela
Sorrow
is
comforted
Porque
nunca
hay
olvido
Because
there
is
never
forgetting
Para
la
gente
buena
For
good
people
Y
duela
a
quien
le
duela
And
it
hurts
those
who
don't
like
it
Llego
para
quedarse
Has
come
to
stay
Escucha
como
truena
Listen
to
how
it
thunders
Duela
a
quien
le
duela
It
hurts
those
who
don't
like
it
Con
los
pies
en
la
tierra
With
its
feet
on
the
ground
Bucea
y
vuela
It
dives
and
flies
Amigos,
enemigos
Friends,
enemies
Hermanos,
traidores
Brothers,
traitors
Placeres,
dolores
Pleasures,
pains
Aciertos,
errores
A's,
mistakes
Hay
dos
veredas
There
are
two
paths
Pero
un
camino
But
one
way
Pero
solo
un
destino
But
only
one
destiny
Educamos
los
sentimientos
We
educate
feelings
Alimentando
estas
canciones
Feeding
these
songs
Que
nuestra
escuela
es
(Nuestra
escuela)
That
our
school
is
(Our
school)
Educamos
los
sentimientos
We
educate
feelings
Alimentando
estas
canciones
Feeding
these
songs
Que
nuestra
escuela
es
That
our
school
is
Nuestra
escuela
es
Our
school
is
Educamos
los
sentimientos
We
educate
feelings
Alimentando
estas
canciones
Feeding
these
songs
Que
nuestra
escuela
es
That
our
school
is
Nuestra
escuela
es
Our
school
is
Que
nuestra
escuela
es
That
our
school
is
Nuestra
escuela
es
Our
school
is
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolás Duarte Soldevilla, Ricardo Wiesse Hamman
Album
Música
date de sortie
28-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.