La Miellerie feat. ISHA & Nixon - Gimmick - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Miellerie feat. ISHA & Nixon - Gimmick




Gimmick
Gimmick
À l'abri du-
Sheltered from the-
À l'abri du vent, j'suis bien dans l'habitacle
Sheltered from the wind, I'm cozy in the cockpit
J'fais mon oseille vu qu'le Paradis crame
Making my dough, seeing as Paradise burns
(Ah-ooh), yeah
(Ah-ooh), yeah
À l'abri du vent, j'suis bien dans l'habitacle
Sheltered from the wind, I'm cozy in the cockpit
J'fais mon oseille vu qu'le Paradis crame
Making my dough, seeing as Paradise burns
J'espère que le bifton le canalisera
Hoping the cash will channel it
J'amène Malaika, j'vais en Jamaica
Taking Malaika, going to Jamaica
J'suis avec une bitch topless sur la plage dans l'Sud (dans l'Sud)
With a topless bitch on a beach down South (down South)
Le teint d'son booty m'rend dur (yeah)
Her booty's complexion makes me hard (yeah)
Y a que grosse money pour m'retirer l'stress
Only big money relieves my stress
J'ai la Cali dans l'pack, c'est la Raw, blunt pur (dans l'cul)
Got Cali in the pack, it's Raw, pure blunt (up the butt)
J'arrête tout seul, j'vais pas en cure (no)
I quit on my own, I ain't going to rehab (no)
J'suis pas un tox', j'prеnd pas la dure
I'm not an addict, I don't do the hard stuff
Toi, j'crois qu'le produit t'a rendu fou (ooh)
You, I think the product drove you crazy (ooh)
T'еs là, tu cries pour rien du tout (ooh)
You're there, screaming for nothing at all (ooh)
Au départ, plein d'amis mais personne au finish
Started with many friends, but nobody at the finish
Les ennemis s'croient lowkey, ils sont cramés comme civils
Enemies think they're lowkey, they're busted like civilians
Grandi poursuivi par le chant des sirènes
Grew up chased by the sirens' song
Le flow est dark comme la famille à Mireille, ooh
Flow is dark like Mireille's family, ooh
Je calcule puis je vise
I calculate then I aim
Je n'rate plus, c'est le deal
I don't miss anymore, that's the deal
J'ai des besoins alimentaires
I have dietary needs
Dis à ta schnek que j'arrive en paix
Tell your chick I come in peace
Je n'parle plus, je la hii
I don't talk anymore, I just hit it
J'fais mes plans, j'roule un stick
Making my plans, rolling a stick
Si ton boule est bien ferme
If your ass is firm
Dis à ta schnek que j'arrive en paix (aw)
Tell your chick I come in peace (aw)
Si j'veux, j'emmène une grosse équipe (gang)
If I want, I'll bring a big crew (gang)
Notice, mais c'est des mauvais mix
Notice, but they're bad mixes
Ils embrouillent l'ingénieur du son
They confuse the sound engineer
Juste parce qu'il a fait un mauvais mix
Just because he made a bad mix
Ouvre bien tes oreilles, t'es trop con, toi (t'es con)
Open your ears, you're too dumb, you (you're dumb)
Si y a pas nos clauses, y a plus de contrat
If our clauses aren't there, no more contract
Gimme, gimme comme ABBA, c'est l'mental
Gimme, gimme like ABBA, it's the mentality
J'veux des milli', milli' dans la compta
I want millions, millions in the accounts
J'veux des milli', milli' (liasses de milli', milli')
I want millions, millions (stacks of millions, millions)
Oh, des milli', milli' (que des milli', milli')
Oh, millions, millions (only millions, millions)
9 milli', milli' (faire des milli', milli')
9 million, million (making millions, millions)
Que des milli', milli' (que des milli', milli')
Only millions, millions (only millions, millions)
J'veux des milli', milli' (faire des milli', milli')
I want millions, millions (making millions, millions)
Oh, milli', milli (liasses de milli, milli)
Oh, millions, millions (stacks of millions, millions)
9 milli', milli' (faire des milli, milli)
9 million, million (making millions, millions)
Milli', milli' (brr, brr, brr)
Millions, millions (brr, brr, brr)
Big Mac, Nizzy de retour dans l'game
Big Mac, Nizzy back in the game
J'suis avec ISHA sur c'shit, t'aimes ou t'aimes pas, c'est l'same
I'm with ISHA on this shit, love it or hate it, it's the same
La Miellerie pour un big hit
La Miellerie for a big hit
Frère, on n'teste pas les sensei
Brother, we don't test the sensei
Les premières avances des maisons d'disque
The first advances from record companies
Ça paye nos déboires judiciaires
Pay for our legal troubles
On sait même pas c'que ça implique
We don't even know what it implies
On signe les contrats et on s'vend pour une misère
We sign the contracts and sell ourselves for peanuts
Je calcule puis je vise
I calculate then I aim
Je n'rate plus, c'est le deal
I don't miss anymore, that's the deal
J'ai des besoins alimentaires
I have dietary needs
Dis à ta schnek que j'arrive en paix
Tell your chick I come in peace
Je n'parle plus, je la hii
I don't talk anymore, I just hit it
J'fais mes plans, j'roule un stick
Making my plans, rolling a stick
Si ton boule est bien ferme
If your ass is firm
Dis à ta schnek que j'arrive en paix (paix, paix, paix)
Tell your chick I come in peace (peace, peace, peace)
J'veux des milli', milli' (liasses de milli', milli')
I want millions, millions (stacks of millions, millions)
Oh, des milli', milli' (que des milli', milli')
Oh, millions, millions (only millions, millions)
9 milli', milli' (faire des milli', milli')
9 million, million (making millions, millions)
Que des milli', milli' (que des milli', milli')
Only millions, millions (only millions, millions)
J'veux des milli', milli' (faire des milli', milli')
I want millions, millions (making millions, millions)
Oh, milli', milli (liasses de milli, milli)
Oh, millions, millions (stacks of millions, millions)
9 milli', milli' (faire des milli, milli)
9 million, million (making millions, millions)
Milli', milli'
Millions, millions





Writer(s): Ibrahima Soumare, Isha, Louis Lucas, Siméon Viot

La Miellerie feat. ISHA & Nixon - Gimmick - Single
Album
Gimmick - Single
date de sortie
02-04-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.