Paroles et traduction La Migra - Al Calor de Las Copas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Calor de Las Copas
In the Heat of the Wine
Al
calor
de
las
copas
de
vino
In
the
heat
of
the
wine
glasses
Me
sentí
valiente
y
te
vine
a
buscar
I
felt
brave
and
came
looking
for
you
Y
al
llegar
a
tu
casa
y
no
hallarte
And
upon
arriving
at
your
house
and
not
finding
you
Me
volví
cobarde,
me
puse
a
llorar
I
became
a
coward,
I
started
to
cry
Comprendí
que
me
estás
engañando
I
understood
that
you
are
cheating
on
me
Que
te
andas
paseando
con
otro
querer
That
you
are
walking
around
with
another
love
Y
aunque
tuve
deseos
de
matarte
And
although
I
wanted
to
kill
you
Volví
a
perdonarte,
mi
amor
te
entregué
I
forgave
you
again,
I
gave
you
my
love
Y
a
pesar
de
tu
engaño,
te
adoro
And
despite
your
deceit,
I
adore
you
Y
a
pesar
de
mi
alto,
has
de
ser
And
despite
my
being
tall,
you
must
be
Y
a
pesar
que
no
soy
tan
borracho
And
despite
the
fact
that
I'm
not
that
much
of
a
drunkard
Yo
sigo
tomando
por
esa
mujer
I
continue
to
drink
because
of
that
woman
No
comprendo
cómo
es
el
destino
I
don't
understand
how
fate
is
No
entiendo
a
la
vida,
ni
entiendo
al
amor
I
don't
understand
life,
nor
do
I
understand
love
Y
hoy
que
sé
que
tu
amor
no
es
sincero
And
now
that
I
know
that
your
love
is
not
genuine
Queriendo
olvidarte
me
agobia
el
licor
Wanting
to
forget
you,
the
liquor
overwhelms
me
Te
he
seguido
como
un
pordiosero
I
have
followed
you
like
a
beggar
Pidiéndole
un
poco
refugio
a
tu
amor
Asking
for
a
little
refuge
in
your
love
Y
hoy
que
sé
que
tu
amor
no
es
sincero
And
now
that
I
know
that
your
love
is
not
genuine
Queriendo
olvidarte
me
agobia
el
licor
Wanting
to
forget
you,
the
liquor
overwhelms
me
Y
a
pesar
de
tu
engaño,
te
adoro
And
despite
your
deceit,
I
adore
you
Y
a
pesar
de
mi
alto,
has
de
ser
And
despite
my
being
tall,
you
must
be
Y
a
pesar
que
no
soy
tan
borracho
And
despite
the
fact
that
I'm
not
that
much
of
a
drunkard
Yo
sigo
tomando
por
esa
mujer
I
continue
to
drink
because
of
that
woman
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arnulfo Blanco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.