La Migra - Animas Que No Amanescan - traduction des paroles en russe

Animas Que No Amanescan - La Migratraduction en russe




Animas Que No Amanescan
Души, чтобы не рассвело
Animas que no amanezca
Души, чтобы не рассвело,
Que sea puro a media noche,
Чтобы было чисто в полночь,
Y hasta donde el cuerpo aguante
И пока тело выдержит,
Hay que darle cuanto quiera
Надо дать ему сколько захочет,
Sin duda y sin temores,
Без сомнений и без страхов,
Que al cabo, mundo, ahí te quedas.
Ведь в конце концов, мир, ты останешься.
Animas que no amanezca
Души, чтобы не рассвело,
Hoy que estoy como quería,
Сегодня я такой, каким хотел быть,
Al fin que yo estoy de paso
В конце концов, я здесь проездом,
Y la aurora es día con día,
И заря это день за днем,
Y quiero estar en los brazos
И я хочу быть в объятиях
Del amor del alma mía.
Любви моей души.
Animas que no amanezca
Души, чтобы не рассвело
Ni se haga de madrugada,
И не наступило утро,
Pa'que el amor crezca y crezca
Чтобы любовь росла и росла,
Como la hiedra en el agua.
Как плющ в воде.
Animas que no amanezca
Души, чтобы не рассвело,
Para vivir a lo grande
Чтобы жить по-крупному
Esta pasión tan inmensa
Эту огромную страсть,
Que no me cabe en la sangre.
Которая не помещается в моей крови.
Animas que no amanezca
Души, чтобы не рассвело
Ni se haga de madrugada,
И не наступило утро,
Pa'que el amor crezca y crezca
Чтобы любовь росла и росла,
Como la hiedra en el agua.
Как плющ в воде.
Animas que no amanezca
Души, чтобы не рассвело,
Para vivir a lo grande
Чтобы жить по-крупному
Esta pasión tan inmensa
Эту огромную страсть,
Que no me cabe en la sangre.
Которая не помещается в моей крови.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.