Paroles et traduction La Migra - Corazoncito Tirano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazoncito Tirano
Tyrant's Heart
A
donde
quiera
que
voy,
me
acuerdo
de
ti
Wherever
I
go,
I
remember
you
Por
donde
quiera
que
estoy,
te
estoy
mirando
Wherever
I
am,
I'm
watching
you
El
viento
me
trae
tu
voz,
no
hay
música
que
oiga
yo
The
wind
brings
me
your
voice,
there's
no
music
I
hear
Que
no
me
deje
llorando
That
doesn't
leave
me
crying
Por
donde
quiera
que
estoy,
me
acuerdo
de
ti
Wherever
I
am,
I
remember
you
Mi
alma
se
quiere
morir
juntito
a
tu
alma
My
soul
wants
to
die
next
to
yours
El
mar
sin
agua
no
es
mar,
el
sol
sin
luz
nunca
es
sol
The
sea
without
water
is
not
a
sea,
the
sun
without
light
is
never
a
sun
Y
yo
sin
ti
no
soy
nada
And
without
you
I
am
nothing
¿Qué
tierra
pisando
estás?
What
land
are
you
treading
upon?
¿Qué
estrellas
alumbrarán?
What
stars
will
shine?
Tu
camino,
¿bueno
o
malo?
Is
your
path
good
or
bad?
¿Qué
boca
borrando
está
What
mouth
is
erasing
Los
besos
que
yo
te
di?
The
kisses
I
gave
you?
Corazoncito
tirano
Tyrant's
heart
A
donde
quiera
que
estoy,
me
acuerdo
de
ti
Wherever
I
am,
I
remember
you
Mi
alma
se
muere
por
ir
juntito
a
tu
alma
My
soul
is
dying
to
go
next
to
yours
El
sol
sin
luz
nunca
es
sol,
el
mar
sin
agua
no
es
mar
The
sun
without
light
is
never
a
sun,
the
sea
without
water
is
not
a
sea
Y
yo
sin
ti
no
soy
nada
And
without
you
I
am
nothing
¿Qué
tierra
pisando
estás?
What
land
are
you
treading
upon?
¿Qué
estrellas
alumbrarán?
What
stars
will
shine?
Tu
camino,
¿bueno
o
malo?
Is
your
path
good
or
bad?
¿Qué
boca
borrando
está
What
mouth
is
erasing
Los
besos
que
yo
te
di?
The
kisses
I
gave
you?
Corazoncito
tirano
Tyrant's
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cuco Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.