Paroles et traduction La Migra - El Hijo Ausente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Hijo Ausente
The Absent Son
Yo
ya
no
quiero
vivir
como
un
esclavo
I
do
not
want
to
live
life
as
a
slave
Ya
de
esta
vida
de
plano
me
cansé
As
I
am
flat
out
tired
of
this
life
Yo
me
regreso
a
mi
México
querido
I'm
going
back
to
my
beloved
Mexico
Junto
a
mis
padres
que
un
día
abandone
To
meet
my
parents
that
I
abandoned
one
day
Gracias
al
cielo
tengo
mi
pasaporte
Thanks
to
the
heavens,
I
have
my
passport
Mi
linda
visa
que
tanto
ambicione
My
beautiful
Visa
that
I
had
longed
for
Hoy
me
regreso
donde
esperan
mis
padres
Today,
I
am
going
back
where
my
parents
await
Al
hijo
ausente
que
un
día
ha
de
volver
The
absent
son
that
has
returned
one
day
Que
triste
siento
al
mirar
las
casas
viejas
How
sad
I
feel
looking
at
the
old
houses
Esas
paredes
que
me
vieron
nacer
Those
walls
that
saw
me
be
born
Me
da
tristeza
por
haberme
olvidado
It
saddens
me
to
have
forgotten
De
mi
familia
que
un
día
abandone
My
family
that
I
abandoned
one
day
Vi
a
mi
padre
llorando
como
a
un
niño
I
witnessed
my
father
crying
like
a
child
Corrí
a
abrazarlo
lloré
junto
con
él
I
ran
to
hug
him
and
cried
with
him
Me
dijo
triste,
su
madre
ya
se
ha
ido
He
tells
me
sadly,
your
mother
left
Se
ha
ido
al
cielo
jamás
ha
de
volver
She
went
to
heaven
and
will
never
return
Tengo
en
la
vida
lo
que
tanto
he
soñado
I
have
many
dreams
that
I
had
wished
for
Mucho
dinero
no
lo
puedo
negar
A
lot
of
money
that
I
cannot
deny
Pero
me
falta
el
cariño
de
mi
madre
But
I
lack
the
love
of
my
mother
Que
con
dinero
jamás
podré
comprar
That
with
money,
I
could
never
buy
Que
triste
siento
al
mirar
las
casas
viejas
How
sad
I
feel
looking
at
the
old
houses
Esas
paredes
que
me
vieron
nacer
Those
walls
that
saw
me
be
born
Me
da
tristeza
por
haberme
olvidado
It
saddens
me
to
have
forgotten
De
mi
familia
que
un
día
abandone
My
family
that
I
abandoned
one
day
De
que
me
sirve
tener
mi
pasaporte
What
good
is
having
my
passport
Maldita
visa
que
tanto
ambicione
Damned
Visa
that
I
longed
for
Si
ya
no
tengo
el
cariño
de
mi
madre
If
I
no
longer
have
the
love
of
my
mother
Mi
madrecita
que
nunca
olvidaré
My
little
mother
that
I
will
never
forget
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.