Paroles et traduction La Migra - El Profugo de Tijuana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Profugo de Tijuana
The fugitive from Tijuana
Las
rejas
no
se
abren
solas,
quién
el
candado
quito
The
bars
do
not
open
themselves,
who
removed
the
padlock
De
la
cárcel
de
Tijuana,
un
reo
se
les
fugo
From
the
prison
in
Tijuana,
a
prisoner
escaped
Y
no
es
un
reo
cualquiera,
porque
ni
huellas
dejo
And
he
is
not
just
any
prisoner,
because
he
left
no
trace
Lo
tenían
prisionero,
por
delitos
federales
He
was
held
prisoner
for
federal
crimes
Pero
tenía
dinero,
en
Tijuana
todos
lo
saben
But
he
had
money,
in
Tijuana
everyone
knows
that
Que
las
cortinas
de
hierro,
con
billetes
solas
se
abren
The
iron
curtains
will
open
themselves
with
money
Anda
suelto
un
gallo
giro,
que
vale
mucho
dinero
There
is
a
dangerous
man
on
the
loose,
who
is
worth
a
lot
of
money
Dejen
hecho
el
testamento,
los
que
vayan
a
aprenderlo
Make
your
wills,
those
who
are
going
to
learn
of
him
Porque
no
van
a
asustarlo,
con
el
petate
del
muerto
Because
he
will
not
be
scared
by
death
threats
Donde
quedo
la
bolita,
pa'l
que
adivine
hay
un
premio
Where
is
the
ball,
there
is
a
prize
for
those
who
can
guess
Un
susto
el
hipo
nos
quita,
y
unos
millones
el
sueño
A
fright
takes
away
our
hiccups,
and
millions
our
sleep
Quien
le
nota
una
manchita,
al
gato
si
va
corriendo
Whoever
notices
a
spot
on
the
cat
runs
to
him
Adiós
prisión
de
Tijuana,
de
la
Baja
California
Goodbye
prison
of
Tijuana,
in
Baja
California
Resultaste
poca
jaula,
pa'
detener
una
fiera
You
turned
out
to
be
too
small
a
cage
to
hold
a
beast
Que
ya
se
fue
a
la
montaña,
por
ser
el
rey
de
la
selva
He
has
already
gone
to
the
mountains,
to
be
the
king
of
the
jungle
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reynaldo Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.