La Migra - La Llamada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Migra - La Llamada




La Llamada
The Call
Dijiste que en diciembre retornara
You said to return in December
Cuando las nieves, los campos tapizara
When the snow covers the fields
El 10 de mayo con todos mis hermanos
On May 10th with all my brothers
A tu ventana un ramo te llevara
I will bring you a bouquet to your window
No pude complacerte madre mía
I couldn't please you, my mother
Porque un gran nudo mi libertad privaba
Because a big knot deprived me of my freedom
Hoy es diciembre ya no me esperaste
Today is December and you no longer wait for me
Porque del cielo tuviste una llamada
Because you received a call from heaven
25 de diciembre
December 25th
No encontré rosas ni azahares
I found no roses or orange blossoms
Solo encontré crisantemos
I only found chrysanthemums
Noches buenas y pesares
Poinsettias and sorrows
Solo quiero prometerte
I just want to promise you
Que iremos el 10 de mayo
That we will go on May 10th
Pa' llevarte una corona
To bring you a wreath
Y a rezarte tu rosario
And to pray your rosary
No pude complacerte madre mía
I couldn't please you, my mother
Porque un gran nudo mi libertad privaba
Because a big knot deprived me of my freedom
Hoy es diciembre ya no me esperaste
Today is December and you no longer wait for me
Porque del cielo tuviste una llamada
Because you received a call from heaven
25 de diciembre
December 25th
No encontré rosas ni azahares
I found no roses or orange blossoms
Solo encontré crisantemos
I only found chrysanthemums
Noches buenas y pesares
Poinsettias and sorrows
Solo quiero prometerte
I just want to promise you
Que iremos el 10 de mayo
That we will go on May 10th
Pa' llevarte una corona
To bring you a wreath
Y a rezarte tu rosario
And to pray your rosary





Writer(s): Paulino Vargas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.