La Migra - La Tumba de Mi Madre - traduction des paroles en allemand

La Tumba de Mi Madre - La Migratraduction en allemand




La Tumba de Mi Madre
Das Grab meiner Mutter
Llevo estas flores a la tumba de mi madre
Ich bringe diese Blumen zum Grab meiner Mutter
La viejecita que por mi tanto sufrió
Die alte Frau, die so sehr für mich gelitten hat
Lo que me puede es haber llegado tarde
Was mich schmerzt, ist, zu spät gekommen zu sein
Yo estaba preso cuando mi madre murió
Ich war im Gefängnis, als meine Mutter starb
Ahora recuerdo cuando estaba prisionero
Jetzt erinnere ich mich, als ich Gefangener war
Ningún amigo de mi nombre se acordó
Kein Freund erinnerte sich an meinen Namen
Solo mi madre visitaba mi presidio
Nur meine Mutter besuchte mich im Gefängnis
Compadecida de mi triste situación
Voller Mitleid mit meiner traurigen Lage
Hoy lo comprendo no hay amigos ni mujeres
Heute verstehe ich, es gibt keine Freunde oder Frauen
Los que yo tuve me fingieron su amistad
Die, die ich hatte, täuschten mir ihre Freundschaft vor
Decía mi madre que en la cama y en la cárcel
Meine Mutter sagte, im Krankenbett und im Gefängnis
Si te visitan son amigos de verdad
Wenn sie dich besuchen, sind es wahre Freunde
Ahora recuerdo cuando estaba prisionero
Jetzt erinnere ich mich, als ich Gefangener war
Ningún amigo de mi nombre se acordó
Kein Freund erinnerte sich an meinen Namen
Solo mi madre visitaba mi presidio
Nur meine Mutter besuchte mich im Gefängnis
Compadecida de mi triste situación
Voller Mitleid mit meiner traurigen Lage
Hoy lo comprendo no hay amigos ni mujeres
Heute verstehe ich, es gibt keine Freunde oder Frauen
Los que yo tuve me fingieron su amistad
Die, die ich hatte, täuschten mir ihre Freundschaft vor
Decía mi madre que en la cama y en la cárcel
Meine Mutter sagte, im Krankenbett und im Gefängnis
Si te visitan son amigos de verdad
Wenn sie dich besuchen, sind es wahre Freunde





Writer(s): Homero Guerrero De La Cerda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.