Paroles et traduction La Migra - Las Rejas No Matan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Rejas No Matan
Prison Bars Don't Kill
Si
hasta
en
mi
propia
cara
Even
to
my
face
Coqueteabas
mi
vida
You
flirted
with
my
life
Si
hasta
en
mi
propia
cara
Even
to
my
face
Coqueteabas,
mi
vida
You
flirted,
my
dear
Qué
será
a
mis
espaldas
What
must
you
be
doing
behind
my
back
Y
yo
preso
por
ti
While
I'm
locked
up
for
you
Unos
guardias
me
han
dicho
Some
guards
have
told
me
Que
ya
tú
andas
perdida
You've
already
lost
your
way
Y
que
ya
ni
te
acuerdas
And
you
don't
even
remember
Lo
que
hiciste
de
mí
What
you
did
to
me
Qué
rumbo
tomaste,
mi
vida
What
path
have
you
taken,
my
dear
Qué
puerta
a
tu
paso
se
abrió
What
door
has
opened
for
you
Qué
luna
te
espera
angustiada
What
moon
waits
for
you
in
anguish
Oyendo
tu
nombre
y
oyendo
mi
voz
Hearing
your
name
and
hearing
my
voice
Qué
labios
te
cierran
los
ojos
What
lips
close
your
eyes
Los
ojos
que
a
besos
cerré
The
eyes
that
I
closed
with
kisses
Auroras
que
son
puñaladas
Dawns
that
are
like
stab
wounds
Las
rejas
no
matan,
pero
sí
tu
maldito
querer
Prison
bars
don't
kill,
but
your
damned
love
does
Qué
rumbo
tomaste,
mi
vida
What
path
have
you
taken,
my
dear
Qué
puerta
a
tu
paso
se
abrió
What
door
has
opened
for
you
Qué
luna
te
espera
angustiada
What
moon
waits
for
you
in
anguish
Oyendo
tu
nombre
y
oyendo
mi
voz
Hearing
your
name
and
hearing
my
voice
Qué
labios
te
cierran
los
ojos
What
lips
close
your
eyes
Los
ojos
que
a
besos
cerré
The
eyes
that
I
closed
with
kisses
Auroras
que
son
puñaladas
Dawns
that
are
like
stab
wounds
Las
rejas
no
matan,
pero
sí
tu
maldito
querer
Prison
bars
don't
kill,
but
your
damned
love
does
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cornelio Reyna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.