La Migra - No Compro Amores - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Migra - No Compro Amores




No Compro Amores
I Don't Buy Love
Ando escaso de dinero
I'm short of money
Yo no puedo comprar tus amores
I can't buy your love
Y aunque fuera un hombre rico
Even if I was a rich man
No gastaba en comprar a las flores
I wouldn't spend money on buying flowers
te vendes, yo no compro
You sell yourself, I don't buy
Un cariño comprado no es bueno
A bought-and-paid-for love is no good
Porque el día que no hay dinero
Because the day there's no money
Ese amor se convierte en ajeno
That love becomes estranged
Yo te quise, yo te amaba
I loved you, I adored you
Y ahora, solo te aborrecer
And now, I only know how to hate you
Porque fuiste mala paga
Because you were a bad deal
Nunca más pensaré en tu querer
I'll never think about your love again
Ahora tienes quien te pague
Now you have someone to pay you
Las caricias que siempre has querido
For the caresses you've always wanted
Pero el día que no hay dinero
But the day there's no money
Vas a hacer lo que hiciste conmigo
You're going to do what you did to me
Yo te quise, yo te amaba
I loved you, I adored you
Y ahora, solo te aborrecer
And now, I only know how to hate you
Porque fuiste mala paga
Because you were a bad deal
Nunca más pensaré en tu querer
I'll never think about your love again





Writer(s): Eloy Zaldivar Valdespino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.