Paroles et traduction La Misma Gente - Tu y Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
tú
sabes
que
te
quiero
(Gloria)
If
you
know
that
I
love
you
(Gloria)
Que
sin
ti,
mi
amor,
me
muero
(Gloria)
That
without
you,
my
love,
I
die
(Gloria)
Nunca
dudes
que
te
extraño
(Gloria)
Never
doubt
that
I
miss
you
(Gloria)
Nunca
dudes
que
te
amo
(Gloria)
Never
doubt
that
I
love
you
(Gloria)
Cómo
pienso
en
tu
sonrisa
(Gloria)
How
I
think
about
your
smile
(Gloria)
Cuando
me
besa
la
brisa
(Gloria)
When
the
breeze
kisses
me
(Gloria)
Y
el
dorado
de
tu
pelo
(Gloria)
And
the
gold
of
your
hair
(Gloria)
Se
me
enreda
entre
mi
cuerpo
Gets
tangled
around
my
body
Cuando
tú
me
amas
siento
(Gloria)
When
you
love
me
I
feel
(Gloria)
Que
enloquecen
mis
sentidos
(Gloria)
That
my
senses
go
crazy
(Gloria)
Nada
existe,
nada
vale
(Gloria)
Nothing
exists,
nothing
matters
(Gloria)
Solo
escucho
tus
gemidos
I
only
hear
your
moans
Gloria,
si
tú
sabes
que
te
quiero
Gloria,
if
you
know
that
I
love
you
Que
sin
ti,
mi
amor,
me
muero
That
without
you,
my
love,
I
die
Nunca
dudes
que
te
amo
Never
doubt
that
I
love
you
Nunca
dudes
que
te
extraño
Never
doubt
that
I
miss
you
Que
te
amo
That
I
love
you
A
pesar
de
estar
ausente
(Gloria)
Despite
being
absent
(Gloria)
En
mi
mente
estás
presente
(Gloria)
In
my
mind
you
are
present
(Gloria)
Y
no
importa
la
distancia
(Gloria)
And
no
matter
the
distance
(Gloria)
Que
a
nosotros
nos
aparte
(Gloria)
That
separates
us
(Gloria)
Siento
ansias
del
regreso
(Gloria)
I
feel
a
longing
for
our
reunion
(Gloria)
Siento
ansias
de
besarte
(Gloria)
I
feel
a
longing
to
kiss
you
(Gloria)
Y
en
mis
brazos
amarrarte
(Gloria)
And
to
hold
you
in
my
arms
(Gloria)
Y
gritarte
que
eres
mía
And
shout
that
you
are
mine
Gloria,
si
tú
sabes
que
te
quiero
Gloria,
if
you
know
that
I
love
you
Que
sin
ti,
mi
amor,
me
muero
That
without
you,
my
love,
I
die
Nunca
dudes
que
te
amo
Never
doubt
that
I
love
you
Nunca
dudes
que
te
extraño
Never
doubt
that
I
miss
you
Que
te
amo
That
I
love
you
Por
siempre,
tú
y
yo
Forever,
you
and
I
Por
siempre,
tú
y
yo
Forever,
you
and
I
Desde
que
te
conocí
Since
I
met
you
Sentí
que
mi
cuerpo
vibró
de
obsesión
I
felt
my
body
vibrate
with
obsession
De
ser
tuyo
para
siempre
To
be
yours
forever
Por
siempre,
cariño,
por
siempre,
mi
amor
Forever,
darling,
forever,
my
love
Por
siempre,
tú
y
yo
(únicamente)
Forever,
you
and
I
(only
you)
Tú
y
yo
(solamente
tú)
You
and
I
(only
you)
Por
siempre,
tú
y
yo
Forever,
you
and
I
Nunca
dudes
de
mi
amor
Never
doubt
my
love
Solo
en
ti
pienso,
cariño
I
only
think
of
you,
darling
Nunca
dudes,
nunca
dudes
Never
doubt,
never
doubt
De
mí,
de
mi
cariño
Me,
my
love
Quiéreme
por
siempre
Love
me
forever
Mamita,
dame
tu
calor
Baby,
give
me
your
warmth
Yo
solo
quiero
ser
de
ti
I
just
want
to
be
yours
Negrita,
por
favor
Girl,
please
Tú
sabes
que
tú,
tú
sabes
que
tú
sabes
You
know
that
you,
you
know
that
you
know
Que
yo
he
sido
tuyo
That
I've
been
yours
Es
que
yo
no
puedo
It's
just
that
I
can't
Vivir
sin
ti
Live
without
you
Quiéreme,
que
tuyo
siempre
seré
Love
me,
I
will
always
be
yours
Quiéreme,
que
tuyo
siempre
seré
Love
me,
I
will
always
be
yours
Para
ti
seré
I
will
be
for
you
Quiéreme,
que
tuyo
siempre
seré
Love
me,
I
will
always
be
yours
Negrita
linda
Beautiful
girl
Quiéreme,
que
tuyo
siempre
seré
Love
me,
I
will
always
be
yours
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hector Emilio Ocampo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.