La Mona Jimenez - Al Pie del Cañón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Mona Jimenez - Al Pie del Cañón




Al Pie del Cañón
At the Foot of the Cannon
Siempre listo al pie del cañon
I'm always ready at the foot of the cannon
Para darte batalla pasión contra pasion
To give you battle, passion against passion
Como dos soldados en combate
Like two soldiers in combat
En la trinchera de la habitación
In the trench of the bedroom
me atacas, yo respondo
You attack me, I respond
Con fuego graneado al corazón
With a barrage of fire to the heart
boca ardiente que me quema la piel
Your fiery mouth burns my skin
Me hace una herida que no deja de arder
Causing a wound that won't stop burning
Yo con mis labios te cubro entera
With my lips I cover you whole
Y te sientes herida también
And you feel wounded too
Tiemblan las paredes
The walls are shaking
La guerra estalló
The war has broken out
Guerra sin cuartel
A war without quarter
Cuerpo a cuerpo los dos
Body to body, the two of us
Yo quiero hacer, yo quiero hacer
I want to make, I want to make
La guerra del amor, entre las sábanas contigo, mujer
The war of love, between the sheets with you, woman
Yo quiero hacer, yo quiero hacer
I want to make, I want to make
La guerra de las sábanas contigo.
The war of the sheets with you.
Siempre listo al pie del cañón
I'm always ready at the foot of the cannon
Para darte batalla
To give you battle
Pasión contra pasión
Passion against passion
Siempre listo al pie del cañón
I'm always ready at the foot of the cannon
Para darte batalla
To give you battle
Pasión contra pasión
Passion against passion
No hay banderas blancas, ni fronteras
There are no white flags, no borders
No quieres rendirte al pie del cañón
You don't want to surrender at the foot of the cannon
Estás al borde de firmar la rendición
You're on the verge of signing the surrender
Nos damos una tregua en nuestra revolución
We give ourselves a truce in our revolution
Hay mucha pólvora guardada
There's a lot of gunpowder stored
En el depósito de nuestro gran amor
In the depot of our great love
Está minado todo nuestro territorio
Our entire territory is mined
Las ganas ya amenazan, otra vez la explosión
The desire threatens again, the explosion again
Tiemblan las paredes
The walls are shaking
La guerra estalló
The war has broken out
Guerra sin cuartel
A war without quarter
Cuerpo a cuerpo los dos
Body to body, the two of us
Yo quiero hacer, yo quiero hacer
I want to make, I want to make
La guerra del amor, entre las sábanas contigo, mujer
The war of love, between the sheets with you, woman
Yo quiero hacer, yo quiero hacer
I want to make, I want to make
La guerra de las sábanas contigo.
The war of the sheets with you.
Siempre listo al pie del cañón
I'm always ready at the foot of the cannon
Para darte batalla
To give you battle
Pasión contra pasión
Passion against passion
Siempre listo al pie del cañón
I'm always ready at the foot of the cannon
Para darte batalla
To give you battle
Pasión contra pasión
Passion against passion
Yo quiero hacer, yo quiero hacer
I want to make, I want to make
La guerra del amor entre las sábanas contigo mujer.
The war of love between the sheets with you, woman.
Yo quiero hacer, yo quiero hacer
I want to make, I want to make
La guerra del amor entre las
The war of love between the sheets
Sabanas contigo mujer.
With you, woman.
Yo quiero hacer, yo quiero hacer
I want to make, I want to make
La guerra del amor entre las
The war of love between the sheets
Sabanas contigo mujer.
With you, woman.
Yo quiero hacer, yo quiero hacer
I want to make, I want to make
La guerra del amor entre las
The war of love between the sheets
Sabanas contigo.
With you.
Siempre listo al pie del cañon
I'm always ready at the foot of the cannon
Para darte batalla pasión contra Pasión
To give you battle, passion against passion
Siempre listo al pie al pie del cañon
I'm always ready at the foot of the cannon
Para darte batalla pasión contra Pasión.
To give you battle, passion against passion.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.