La Mona Jimenez - La Mona un Muchacho de Barrio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Mona Jimenez - La Mona un Muchacho de Barrio




La Mona un Muchacho de Barrio
Ла Мона - Парень из Квартала
Quién no se siente como yo
Кто не чувствует себя так же, как я,
Un muchacho de barrio si un muchacho
Простой парень из квартала, да, парень
De barrio que canta
Из квартала, который поёт
Con. Alegria y con amor sii
С радостью и любовью, да
Soy un muchacho de barrio que no tiene horario cuando hay que cantar
Я парень из квартала, у которого нет графика, когда нужно петь
Soy uno mas de la esquina de esa barra querida que no voy a olvidar
Я один из тех, с нашей любимой улицы, которую я никогда не забуду
Soy un muchacho de barrio y aunque pasen los años nunca me olvidare
Я парень из квартала, и даже спустя годы я никогда не забуду
Que mi escuela fue la calle que en la vida pierda o gane
Что моя школа это улица, что в жизни, выиграю я или проиграю,
Yo te lo juro por esta...
Я клянусь тебе этим...
Que yo nunca cambiaré, no cambiaré
Что я никогда не изменюсь, не изменюсь
No cambiaré,
Не изменюсь,
Yo te lo juro nunca nunca cambiaré
Я клянусь тебе, никогда-никогда не изменюсь
No cambiaré no no no cambiaré no no
Не изменюсь, нет, нет, нет, не изменюсь, нет, нет
Yo te lo juro nunca nunca cambiaré
Я клянусь тебе, никогда-никогда не изменюсь
No cambiaré
Не изменюсь
Ven amigo ven amigo canta conmigo
Иди, друг, иди, друг, пой со мной
Canta con alegría como xq vos
Пой с радостью, ведь ты
También dos un muchacho de barrio ven
Тоже парень из квартала, иди
Soy un muchacho de barrio que agradece a la vida todo lo que le dio
Я парень из квартала, который благодарит жизнь за всё, что она мне дала
Tengo millones de amigos y yo a todos los llevo en mi corazón
У меня миллионы друзей, и я всех их храню в своём сердце
Soy un muchacho de barrio y aunque pasen los años nunca me olvidaré
Я парень из квартала, и даже спустя годы я никогда не забуду
Que mi escuela fue la calle que en la vida pierda o gane
Что моя школа это улица, что в жизни, выиграю я или проиграю,
Yo te lo juro por esta...
Я клянусь тебе этим...
Que yo nunca cambiaré
Что я никогда не изменюсь
No cambiare no no
Не изменюсь, нет, нет
No cambiare yo te lo juro
Не изменюсь, я клянусь тебе
Nunca nunca cambiaré
Никогда-никогда не изменюсь
No cambiaré no no
Не изменюсь, нет, нет
No cambiaré
Не изменюсь
Yo te lo juro nunca nunca cambiaré
Я клянусь тебе, никогда-никогда не изменюсь
No cambiaré no no
Не изменюсь, нет, нет
No cambiaré
Не изменюсь
Te lo juro nunca nunca cambiaré
Клянусь тебе, никогда-никогда не изменюсь
No cambiaré no no
Не изменюсь, нет, нет
No cambiaré
Не изменюсь
Yo te lo juro nunca nunca cambiaré
Я клянусь тебе, никогда-никогда не изменюсь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.