La Mona Jimenez - Ramito de Violetas - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Mona Jimenez - Ramito de Violetas - En Vivo




Ramito de Violetas - En Vivo
Bouquet of Violets - Live
Era feliz en su matrimonio
You were happy in your marriage
Pero su marido era el mismo demonio
But your husband was a real demon
Tenia el hombre un poco de mal genio,
The man had a bit of a temper,
Ella se quejaba de que nunca fue tierno
You used to complain that he was never affectionate
Pero ya hace mas de tres años
But it's been over three years now
Que recibe cartas de un extraño,
That you've been getting letters from a stranger,
Cartas llenas de poesias
Letters full of poetry
Que le han devuelto toda su alegria
That have brought you all your joy back
Quien te escribia a ti versos, dime nina quien era
Who used to write verses to you, tell me girl, who was it?
Quien te mandaba flores en primavera
Who used to send you flowers in the spring
Y cada nueve de noviembre como siempre sin tarjeta, si
And every November 9, like always, no card, yes
Te mandaba un ramito de violetas
He used to send you a bouquet of violets
Y cada tarde al volver su esposo cansado del trabajo
And every afternoon when your husband would come home tired from work
Va y mira de reojo, no dicenada pr que el lo sabe todo
He would look sideways, he doesn't say anything because he knows it all
Ella es asi, feliz de cualquier modo
She is like that, happy in any way
Por que el es quien le escribe versos, el
Because he is the one who writes verses to her, he is
Es su amante, su amor secreto
He is her lover, her secret love
Ella que no sabe nada
She doesn't know anything
Mira a su marido y luego se calla
She looks at her husband and then keeps quiet
Quien te escribía a ti versos
Who used to write verses to you
Dime niña quien era
Tell me girl, who was it?
Quien te mandaba flores en primavera
Who used to send you flowers in the spring
Y en cada 9 de noviembre
And on every November 9
Como siempre sin tarjetas si
Like always, without a card, yes
Te mandaba un ramito de violetas
He used to send you a bouquet of violets





Writer(s): Sobredo Galanes Evangelina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.