Paroles et traduction La Mona Jimenez - Telegrama de Despido
Telegrama de Despido
Телеграмма об увольнении
Esta
mañana
muy
tempranito
Сегодня
утром
очень
рано
Cuando
me
iba
a
trabajar
Когда
я
собирался
на
работу
Sentí
la
puerta,
alguien
llamaba
Я
услышал
стук
в
дверь,
кто-то
звонил
A
esa
hora,
quién
me
podría
buscar?
В
этот
час,
кто
мог
бы
искать
меня?
Era
el
cartero,
Это
был
почтальон,
Que
me
traía
un
telegrama
muy
especial
Который
принес
мне
телеграмму,
особенную
телеграмму
Y
tembloroso
lleno
de
miedo
И
дрожащими
руками,
полными
страха,
Lo
fui
abriendo,
y
lo
pude
comprobar
Я
открыл
ее
и
смог
убедиться
Un
telegrama
de
despido
Телеграмма
об
увольнении
Que
me
decía
que
no
fuera
a
trabajar
В
которой
было
написано,
что
я
не
должен
ходить
на
работу
Que
me
dejaba
sin
presente
ni
futuro
Что
они
оставляют
меня
без
настоящего
и
будущего
A
mí
familia
sin
orgullo
y
dignidad
А
мою
семью
без
гордости
и
достоинства
Un
telegrama
de
despido
Телеграмма
об
увольнении
Y
como
un
niño
me
puse
a
llorar...
И
я
заплакал
как
ребенок...
Como
si
fuera
un
desperdicio,
un
trapo
viejo
Словно
я
был
мусором,
старой
тряпкой
Así
me
echaban
a
la
calle
sin
dudar
Так
меня
выгнали
на
улицу
без
колебаний
A
quién
le
importa
mi
sufrimiento
Кого
волнует
мое
страдание
Si
en
la
estadística,
solo
soy
uno
más
Если
в
статистике
я
всего
лишь
один
из
многих
Como
le
explico
a
mi
familia
Как
я
объясню
это
своей
семье
Quizás
mañana
pueda
faltar
el
pan
Может
быть,
завтра
у
нас
не
будет
хлеба
Son
veinte
años,
casi
una
vida
Это
двадцать
лет,
почти
целая
жизнь,
Que
a
esa
fábrica
le
regalé
Что
я
отдал
этому
заводу
Pero
parece
que
nada
cuenta
Но,
кажется,
это
ничего
не
значит,
Así
dice
este
papel
Так
говорилось
в
этом
документе
Un
telegrama
de
despido
Телеграмма
об
увольнении
Que
me
decía
que
no
fuera
a
trabajar
В
которой
было
написано,
что
я
не
должен
ходить
на
работу
Que
me
dejaba
sin
presente
ni
futuro
Что
они
оставляют
меня
без
настоящего
и
будущего
A
mí
familia
sin
orgullo
y
dignidad
А
мою
семью
без
гордости
и
достоинства
Un
telegrama
de
despido
Телеграмма
об
увольнении
Y
como
un
niño
me
puse
a
llorar...
И
я
заплакал
как
ребенок...
Como
si
fuera
un
desperdicio,
un
trapo
viejo
Словно
я
был
мусором,
старой
тряпкой
Así
me
echaban
a
la
calle
sin
dudar
Так
меня
выгнали
на
улицу
без
колебаний
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.