La Mona Jimenez - Terry - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Mona Jimenez - Terry - En Vivo




Terry - En Vivo
Terry - Live
De las paginas del viento
From the pages of the wind
Hoy vuelve a mi pensamiento
Today it returns to my mind
Porque quisiera impedir
Because I would like to prevent
El más grande sufrimiento
The greatest suffering
Que ha dejado indefenso
That has left defenseless
A un chiquillo por ahí
A boy out there
Esa suerte desdichada
This unfortunate fate
Con muy duras cachetadas
With very hard slaps
No debiera existir
Should not exist
La sonrisa sujetada
The smile is subject
Al antojo y las ganas
To the whim and the desires
Con preguntas lastimadas
With hurtful questions
Escuche triste pedir
Listen to the sad plea
Porque no vienes papá, porque no quieres
Why don't you come dad, why don't you want to
Ahora conmigo jugar, porque no sientes
Now play with me, why don't you feel
Que cada noche al soñar te abrazo fuerte
That every night when I dream I hug you tightly
Queriéndote encontrar en mi presente
Wanting to find you in my present
No, no te olvides papá que cuando llegues
No, don't forget dad that when you arrive
Mi perro fiel estará, él me defiende
My faithful dog will be there, he defends me
Y si te quiere atacar llámalo Terry
And if he wants to attack you call him Terry
Para que puedas pasar tranquilamente.
So you can get through peacefully.
Pienso que al recibir, esta carta entenderás
I think that when you receive this letter you'll understand
Cuanto me duele escribir, hoy lastima mi razón
How much it hurts me to write, today it hurts my reason
La más dura situación, que me hiere al vivir
The hardest situation, that hurts me to live
Esta cruel separación, exige a mi corazón
This cruel separation, demands of my heart
Lo que no quiero elegir, con ternura y ansiedad
What I don't want to choose, with tenderness and anxiety
Yo te llamo urgentemente.
I'm calling you urgently.
Porque no vienes papá, porque no quieres
Why don't you come dad, why don't you want to
Ahora conmigo jugar, porque no sientes
Now play with me, why don't you feel
Que cada noche al soñar te abrazo fuerte
That every night when I dream I hug you tightly
Queriéndote encontrar en mi presente
Wanting to find you in my present
No, no te olvides papá que cuando llegues
No, don't forget dad that when you arrive
Mi perro fiel estará, él me defiende
My faithful dog will be there, he defends me
Y si te quiere atacar llámalo Terry
And if he wants to attack you call him Terry
Para que puedas pasar tranquilamente.
So you can get through peacefully.
Pronto tienes que venir, te prometo, ya veras
You have to come soon, I promise, you'll see
Será todo muy diferente, estoy muy triste papá
Everything will be very different, I'm very sad dad
Los reyes magos se van, sin dejarme un juguete
The three wise men are leaving, without leaving me a toy
Yo nunca me porte mal, y he cuidado de mamá
I never misbehave, and I've taken care of mom
Desde que estas ausente, en esta necesidad
Since you've been away, in this need
Ya no alcanza para el pan, y la duda de pensar
There's no longer enough for bread, and the doubt of thinking
Se agiganta diariamente.
It increases daily.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.