La Mosca Tse-Tse - Buenos Muchachos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Mosca Tse-Tse - Buenos Muchachos




Buenos Muchachos
Buenos Muchachos
Es normal verlos apostar
It's normal to see them betting
A embocar carozos de aceitunas
On tossing olive pits
Sin demasiada fortuna
Without much luck
En el escote prominente de las damas
In the prominent cleavage of the ladies
Siempre se toman el vino
They always take wine
Del pico de las damajuanas
From the spout of the damajuanas
Y terminan siendo amigos
And end up becoming friends
De los maridos de las fulanas
Of the husbands of the prostitutes
Pero son buenos muchachos
But they are good guys
Los que tocan conmigo
Those who play with me
Son tan buenos muchachos
They are such good guys
Porque son mis amigos
Because they are my friends
Como los secuaces de Serrat
Like Serrat's henchmen
Orinan en mitad de la vereda
They urinate in the middle of the sidewalk
No porque estén que se mean, sino
Not because they are bursting to go, but
Pa que los vean mear
For people to watch them pee
Hacen canciones de amor
They write love songs
Para seducir a las muchachas
To seduce the girls
Y coleccionan bombachas, señor
And they collect panties, Lord
De todo tipo y color
Of all types and colors
Pero son buenos muchachos
But they are good guys
Los que tocan conmigo
Those who play with me
Son tan buenos muchachos
They are such good guys
Porque son mis amigos
Because they are my friends
Más de uno ha dejado el corazón
More than one has left his heart
Estacionado en el zaguán
Parked in the entrance hall
De alguna casa
Of some house
Y durante el desayuno en el hotel
And during breakfast at the hotel
Lo busca en el fondo de la taza
He looks for it at the bottom of the cup
A ninguno le gusta laburar
None of them like to work
No son amantes de la hipocresía
They are not lovers of hypocrisy
Armaron una banda de rock
They started a rock band
Pa no tener problemas con la policía
To avoid problems with the police
Pero son buenos muchachos
But they are good guys
Los que tocan conmigo
Those who play with me
Son tan buenos muchachos
They are such good guys
Porque son mis amigos
Because they are my friends
Pero son buenos muchachos
But they are good guys
Los que tocan conmigo
Those who play with me
Son tan buenos muchachos
They are such good guys
Porque son mis amigos
Because they are my friends
Porque son mis amigos
Because they are my friends
Porque son mis amigos
Because they are my friends





Writer(s): Guillermo Fabian Novellis, Pablo Tisera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.