Paroles et traduction La Mosca Tse-Tse - Mujer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
estoy
cagando
de
frío
y
sigo
esperando
que
llegues
mujer
Я
до
смерти
замерз
и
всё
ещё
жду
тебя,
женщина
Van
levantando
las
sillas
sobre
las
mesas,
y
no
aparecés
Уже
поднимают
стулья
на
столы,
а
тебя
всё
нет
Sé
de
memoria
las
fotos
y
todas
las
manchas
que
hay
en
la
pared
Я
наизусть
знаю
фотографии
и
все
пятна
на
стене
Me
fumé
todo
el
paquete,
tomé
seis
cervezas
y
cuatro
ferné
Выкурил
всю
пачку,
выпил
шесть
бутылок
пива
и
четыре
ферне
Arruinado
en
este
bar
Разорен
в
этом
баре
Estoy
más
solo
que
Maná
Я
более
одинок,
чем
Maná
Del
pedo
que
me
agarré
От
выпитого
пойла
No
me
puedo
levantar
Я
не
могу
встать
No
me
puedo
ni
mover
Я
не
могу
даже
пошевелиться
No
me
dejes
así
Не
оставляй
меня
так
Ay,
por
qué
no
venís
Ах,
почему
ты
не
приходишь
Me
hace
falta
tu
amor
Мне
нужна
твоя
любовь
No
ves
Разве
ты
не
видишь
Que
me
muero
por
vos,
uoh
Что
я
умираю
по
тебе,
у-у
Mientras
te
estoy
esperando,
entraron
dos
pibes
para
chorear
Пока
я
тебя
ждал,
сюда
ворвались
два
парня,
чтобы
ограбить
De
afuera
empezaron
los
tiros,
los
buenos
muchachos
de
la
Federal
С
улицы
началась
стрельба,
молодцы
из
Федеральной
полиции
Se
lo
llevaron
al
mozo,
no
queda
ni
el
loro
que
me
venga
a
cobrar
Забрали
официанта,
не
осталось
даже
попугая,
чтобы
взять
с
меня
плату
Me
voy
solo
pa'
Jamaica
y
encima
la
lluvia
no
quiere
parar
Я
один
пойду
на
Ямайку,
а
дождь
всё
никак
не
прекращается
Arruinado
en
este
bar
Разорен
в
этом
баре
Estoy
más
solo
que
Maná
Я
более
одинок,
чем
Maná
Del
pedo
que
me
agarré
От
выпитого
пойла
No
me
puedo
levantar
Я
не
могу
встать
No
me
puedo
ni
mover
Я
не
могу
даже
пошевелиться
No
me
dejes
así
Не
оставляй
меня
так
Ay,
por
qué
no
venís
Ах,
почему
ты
не
приходишь
Me
hace
falta
tu
amor
Мне
нужна
твоя
любовь
No
ves
Разве
ты
не
видишь
Que
me
muero
por
vos,
uoh
Что
я
умираю
по
тебе,
у-у
No
me
dejes
así
Не
оставляй
меня
так
Ay,
por
qué
no
venís
Ах,
почему
ты
не
приходишь
Me
hace
falta
tu
amor
Мне
нужна
твоя
любовь
No
ves
Разве
ты
не
видишь
Que
me
muero
por
vos,
uoh
Что
я
умираю
по
тебе,
у-у
No
me
dejes
así
Не
оставляй
меня
так
Y
por
qué
no
venís
И
почему
ты
не
приходишь
Me
hace
falta
tu
amor
Мне
нужна
твоя
любовь
No
ves
Разве
ты
не
видишь
Que
me
muero
por
vos,
uoh
Что
я
умираю
по
тебе,
у-у
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Alberto Cionco, Guillermo Novellis, Hernan Mariano Balcarce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.