La Mosca Tse-Tse - Yo Te Quiero Dar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Mosca Tse-Tse - Yo Te Quiero Dar




Yo Te Quiero Dar
Я хочу тебе дать
Todos los días hueveando en esa esquina
Все дни слоняешься без дела на том углу
Tomando porquerías para sentirte bien
Принимаешь всякую дрянь, чтобы почувствовать себя лучше
Las alegrías que alguna vez tuviste
Радости, которые когда-то у тебя были
Se fueron por el caño y nadie te avivó
Ушли в трубу, и никто тебя не предупредил
Tan solo ella te vuela la cabeza
Только она тебе вскружила голову
Te vuelca la cerveza y te cura el corazón
Проливает тебе пиво и лечит твое сердце
Con ese humo, ese maldito humo
С этим дымом, этим проклятым дымом
Transforma en esperanza tu desesperación
Превращает твое отчаяние в надежду
Por eso yo te quiero dar
Поэтому я хочу тебе дать
Algo de corazón
Что-то от сердца
Iremos a festejar
Мы пойдем праздновать
Hasta que el mundo se habrá en dos
Пока мир не расколется надвое
Yo te quiero dar
Я хочу тебе дать
Algo de corazón
Что-то от сердца
Iremos a festejar
Мы пойдем праздновать
Hasta que el mundo se habrá en dos
Пока мир не расколется надвое
Todas las noches, casi todas las noches
Каждую ночь, почти каждую ночь
Pensás que a la mañana todo estará mejor
Ты думаешь, что утром все будет лучше
Pero la vida te trata como el culo
Но жизнь обращается с тобой, как с дерьмом
Sabás que no hay futuro, solo hay tiempo que perder
Ты знаешь, что нет будущего, есть только время, которое нужно убить
Habrá que ir juntando pedacitos
Придется собирать по кусочкам
Armando despacito un sueño pa' soñar
Медленно строить мечту, чтобы мечтать
Las primaveras serán para cualquiera
Весны будут для всех
Y pobre del que quiera robarnos la ilusión
И горе тому, кто захочет украсть нашу иллюзию
Por eso yo te quiero dar
Поэтому я хочу тебе дать
Algo de corazón
Что-то от сердца
Iremos a festejar
Мы пойдем праздновать
Hasta que el mundo se habrá en dos
Пока мир не расколется надвое
Yo te quiero dar
Я хочу тебе дать
Algo de corazón
Что-то от сердца
Iremos a festejar
Мы пойдем праздновать
Hasta que el mundo se habrá en dos
Пока мир не расколется надвое





Writer(s): Omar Borean, Adrian Alberto Cionco, Pablo Tisera, Fernando Javier Castro, Walter Cortagerena, Julio Ricardo Clark, Marcelo Lutri, Hernan Mariano Balcarce, Raul Alberto Mendoza, Guillermo Fabian Novell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.