Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
cuento
un
secreto
I'll
tell
you
a
secret
No
debes
escupir
hacia
arriba
por
que
va
a
caer
encima
You
shouldn't
spit
up
because
it
will
fall
on
you
Lo
del
cesar
del
cesar
y
lo
que
no
se
dio
en
su
día,
te
lo
el
tiempo
si
o
si
What
belongs
to
Caesar
belongs
to
Caesar
and
what
you
didn't
get
in
its
day,
time
will
give
you
yes
or
yes
Te
gusta
hacerte
l
víctima??
Do
you
like
to
play
the
victim??
Pues
déjame
que
te
ayude
Well,
let
me
help
you
Más
bonita
que
ninguna
Prettier
than
anyone
else
Todos
me
suelen
llamar
That's
what
everyone
calls
me
Deja
ya
esa
envidia
Leave
that
envy
alone
Que
te
puede
hasta
matar
It
can
even
kill
you
Ponte
pa
lo
tuyo
Get
to
your
stuff
Aunque
sea
pa
trabajar
Even
if
it's
to
work
Deja
de
dar
pena
maldita
Stop
being
such
a
pity,
damn
it
Por
el
puto
instagram
On
that
damn
Instagram
Ya
todos
sabemos
We
all
know
Que
es
culpa
de
papá
y
mamá
That
it's
Dad
and
Mom's
fault
Que
te
pagan
todo
para
a
la
nena
malcriar
That
they
pay
you
everything
to
pamper
the
little
girl
El
man
no
era
tuyo
se
quedó
con
la
mamá
The
man
wasn't
yours,
he
stayed
with
Mom
Si
tú
follas
ex
de
otras
yo
también
puedo
follar
If
you
f**k
other
people's
exes,
I
can
f**k
too
Aunque
con
más
calidad
porque
contigo
ya
no
mas
Although
with
more
quality
because
with
you
no
more
Ponte
a
publicar
otro
history
Start
posting
another
story
Ponte
a
llorar
Start
crying
Pa
después
ponerte
a
denunciar
So
that
later
you
can
report
it
Por
mujeres
como
tú
esque
la
justicia
está
mal
Because
of
women
like
you,
justice
is
wrong
Eres
come
babas
como
las
demás
You're
a
ball
licker
like
the
rest
La
diferencia
es
que
a
mi
ex
le
enseñe
a
follar
The
difference
is
that
I
taught
my
ex
how
to
f**k
Y
ahora
al
tuyo
esta
uuu
fenomenal
(Rico)
And
now
yours
is
doing
great
(Yummy)
Te
lo
dije
que
no
me
vengas
a
buscar
I
told
you
not
to
come
looking
for
me
Porque
la
calla
otorga
y
la
que
ataca
me
tiene
que
pagar
Because
silence
grants
and
whoever
attacks
me
has
to
pay
me
Me
debías
pasta
y
ya
te
la
puedes
quedar
You
owed
me
money
and
now
you
can
keep
it
Ahora
me
lo
cobro
con
él
en
la
cama
Now
I
collect
it
with
him
in
bed
Superalo
linda
él
está
con
mamá
Get
over
it,
cutie,
he's
with
Mom
Más
bonita
que
ninguna
todos
me
suelen
llamar
Prettier
than
anyone
else,
that's
what
everyone
calls
me
Tú
eres
mala
gente
y
ahora
te
toca
pagar
You're
a
bad
person
and
now
it's
your
turn
to
pay
No
te
hagas
la
víctima
que
tú
eres
P...
Don't
play
the
victim,
you're
a
W...
Naaa
ya
no
canto
más
Nah,
I'm
not
singing
anymore
Ponte
a
llorar
Start
crying
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noa Sanchez
Album
Llorona
date de sortie
08-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.