La Mákina - No Me Digas Que No - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Mákina - No Me Digas Que No




No Me Digas Que No
Don't Tell Me No
¡Ay!, no me digas que no (que no me quieres)
Oh, don't tell me no (that you don't love me)
¡Ay!, no me digas que no (que no me quieres)
Oh, don't tell me no (that you don't love me)
Porque si no me quieres (yo por ti me muero)
Because if you don't want me (I'll die for you)
Porque si no me quieres (yo por ti me muero)
Because if you don't want me (I'll die for you)
¡Qué Makina!
What a Makina!
¡Ay!, no me digas que no (que no me quieres)
Oh, don't tell me no (that you don't love me)
¡Ay!, no me digas que no (que no me quieres)
Oh, don't tell me no (that you don't love me)
Porque si no me quieres (yo por ti me muero)
Because if you don't want me (I'll die for you)
Porque si no me quieres (yo por ti me muero)
Because if you don't want me (I'll die for you)
Con esa cara de ángel te ves tan sensual
With that angel face, you look so sensual
Con esos ojos tan lindos te ves tan sensual
With those pretty eyes, you look so sensual
Con ese cuerpo tan bello te ves tan sensual
With that beautiful body, you look so sensual
Y una rosa en tu pelo
And a rose in your hair
(¡Ay!, no me digas que no)
(Oh, don't tell me no)
(Porque me duele)
(Because it hurts me)
(Porque me duele)
(Because it hurts me)
(Porque me duele)
(Because it hurts me)
¡Súbete!
Come on!
¡La Makina!
The Makina!
Pa' que goces, mamá
For you to enjoy, baby
¡One baby!
One baby!
¡Ay!, no me digas que no (que no me quieres)
Oh, don't tell me no (that you don't love me)
¡Ay!, no me digas que no (que no me quieres)
Oh, don't tell me no (that you don't love me)
Porque si no me quieres (yo por ti me muero)
Because if you don't want me (I'll die for you)
Porque si no me quieres (yo por ti me muero)
Because if you don't want me (I'll die for you)
Con esa cara de ángel (se ve tan sensual)
With that angel face (you look so sensual)
Con esos ojos tan lindos (se ve tan sensual)
With those pretty eyes (you look so sensual)
Con ese cuerpo tan bello (se ve tan sensual)
With that beautiful body (you look so sensual)
Y una rosa en su pelo
And a rose in your hair
Con esa cara de ángel te ves tan sensual
With that angel face, you look so sensual
Con esos ojos tan lindos te ves tan sensual
With those pretty eyes, you look so sensual
Con ese cuerpo tan bello te ves tan sensual
With that beautiful body, you look so sensual
Y una rosa en tu pelo
And a rose in your hair
(¡Ay!, no me digas que no)
(Oh, don't tell me no)
(Porque me duele)
(Because it hurts me)
(Porque me duele)
(Because it hurts me)
(Porque me duele)
(Because it hurts me)
¡Y dame tu cariño mami... ja, a mí!
And give me your love, baby... yeah, to me!
(¡Ay!, no me digas que no)
(Oh, don't tell me no)
(Porque me duele)
(Because it hurts me)
(Porque me duele)
(Because it hurts me)
(Porque me duele)
(Because it hurts me)
(¡Ay!, no me digas que no)
(Oh, don't tell me no)
(Porque me duele)
(Because it hurts me)
(Porque me duele) tu cariño
(Because it hurts me) your love
(Porque me duele) tu corazón
(Because it hurts me) your heart
(Porque me duele) yo necesito
(Because it hurts me) I need
(Porque me duele) que me des tu amor
(Because it hurts me) you to give me your love
(Porque me duele) no me lo niegues
(Because it hurts me) don't deny it
(Porque me duele) dámelo, por favor
(Because it hurts me) give it to me, please
(Porque me duele) que a me duele
(Because it hurts me) that it hurts me
(Porque me duele) me duele el corazón
(Because it hurts me) my heart hurts
¡La Makina!
The Makina!





Writer(s): Jose Miguel Gallardo Vera, Luis Manuel Ruiz Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.