Paroles et traduction La Mákina - Una Lagrima Más
Una Lagrima Más
One More Tear
Mi
corazon
desangra
por
ti
My
heart
bleeds
for
you
Y
sin
razon
te
burlas
de
mi
And
for
no
reason
you
make
fun
of
me
Voy
apensar
lo
malo
de
ti
I'm
going
to
think
of
how
evil
you
are
Porque
mi
vida
no
se
maltrata
asi,
tu
ve
Because
my
life
can't
be
so
mistreated,
you
see
Celos
mas
das
cuando
pasas
asi
You
make
me
jealous
when
you
walk
by
like
that
De
manos
con
otro
eres
una
infeliz
Hand
in
hand
with
another,
you're
a
wretch
Imposible
cambiar
tu
modo
de
ser
Impossible
to
change
your
ways
Lo
tuyo
es
vanidad
que
pena
me
das
You're
all
about
vanity,
what
a
pity
No
voy
adar
mi
brazo
a
torcer
I'm
not
going
to
give
in
Yo
se
que
tu
me
quieres
y
vas
a
volver
I
know
you
love
me
and
you're
going
to
come
back
Y
te
dire
que
es
muy
tarde
ya
And
I'll
tell
you
it's
too
late
Anda
y
sigue
tu
camino
y
dejame
en
paz
Go
on
and
go
your
own
way
and
leave
me
alone
Eso
es
lo
que
tienes
que
hacer
That's
what
you
have
to
do
Sigue
tu
camino
y
dejame
ya
Go
on
your
way
and
leave
me
alone
(Sigue
tu
camino
y
no
me
trates
mas)
(Go
your
way
and
don't
bother
me
anymore)
Pero
sigue
tu
camino
y
dejame
en
paz
But
go
on
your
way
and
leave
me
alone
Mira
que
yo
quiero
cambiar
mi
vida
Look
how
I
want
to
change
my
life
A
donde
iras
adonde
iras
Where
will
you
go,
where
will
you
go
Que
tu
no
me
quieres
vete
ya
You
don't
love
me,
go
away
now
Oye
sigue
tu
camino
mama
Hey,
go
on
your
way,
baby
Pero
que
no
que
no
que
no
que
no
But
no,
no,
no,
no
Me
trates
mas
Don't
bother
me
No
me
moleste
no
me
molestes
epa
pa
ya
Don't
bother
me,
don't
bother
me,
hey,
stop
it
Sigue
sigue
sigue
Go,
go,
go
Pero
que
sigue
pero
que
sigue
pero
que
sigue
tu
camino
But
go
on,
but
go
on,
but
go
on
your
way
Anda
morena
linda
y
busca
tu
destino
Go
on,
beautiful
brunette,
and
find
your
destiny
Mira
no
se
a
donde
vas
a
llegar
Look,
I
don't
know
where
you're
going
Sigue
pa
lante
que
algun
dia
llegaras
Keep
moving
forward
and
you'll
get
there
someday
Vete
y
largate
con
el
negro
julian
Get
going
and
run
off
with
that
black
guy
Julian
Ese
negrito
que
sabe
amar
de
verdad
That
little
black
dude
who
knows
how
to
love
for
real
Yo
sigo
mi
vida
que
chevere
mama
I'm
going
to
keep
on
living
my
life,
how
cool
is
that
Pero
que
sigue
sigue
sigue
asi...
But
go
on,
go
on,
go
on
like
that...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.