La Máquina Camaleón - Espantapájaros - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Máquina Camaleón - Espantapájaros




Espantapájaros
Scarecrow
Espantando unos pájaros pasaré mi existencia entera
Scare some birds, I’ll spend my whole existence
Espero que mi cosecha cubra la tierra entera
I hope my harvest covers the whole earth
Solo espero que mi cosecha cubra la tierra eferma
I only hope that my harvest covers the infertile earth
Para volar yo no quiero unas alas
To fly, I don't want wings
Pienso enterrarme en los pies que comienze a llover para ver si puedo correr de una vez cabeza de nube yo ya pueda ser
I plan to bury myself in my feet and wait for it to rain to see if I can run as a cloud
Pero no se, pero no se si debo
But I don't know, but I don't know if I should
Caminado muy alto pasaré mi existencia entera
Walking on stilts, I’ll spend my whole existence
Arrancaré mis raices para plantarme donde quiera
I’ll pull up my roots to plant myself wherever I want
Solo arrancaré mis raices para plantarme donde sea
I’ll pull up my roots to plant myself wherever I want
Para volar yo ya no quiero raices
To fly, I don't want roots
Pienso arrancarme los pies comenzar a correr
I plan to pull up my feet, start running
Y dejarme caer luego ahorcame los pie, talvez
And then to let myself fall, hang myself by the foot, maybe
Para volar yo no quiero unas alas
To fly, I don't want wings
Pienso ahorcarme los pies ver el mundo al revez
I plan to hang myself by my feet and see the world upside down
Y dejarme caer
And let myself fall
Solo arrancaré mis raices para plantarme donde quiera
I’ll pull up my roots to plant myself wherever I want
Solo arrancaré mis raices para plantarme donde quiera
I’ll pull up my roots to plant myself wherever I want





Writer(s): Felipe Lizarzaburu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.