Paroles et traduction La Nobleza de Aguililla - Mi Jacalito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las
golondrinas
ya
van
llegando
el
tiempo
de
aguas
va
comensar,
The
swallows
have
already
returned,
the
rainy
season
is
about
to
begin,
Y
tu
prietita
vente
conmigo
para
llevarte
al
pie
de
el
altar,
And
my
little
dark-skinned
one,
come
with
me
so
I
can
take
you
to
the
altar,
No
me
despieces
porque
soy
pobre
pero
soy
hombre
trabajador,
Don't
reject
me
because
I'm
poor,
but
I'm
a
hardworking
man,
A
lla
en
mi
pueblo
ahí
un
jacalito
que
esta
esperando
tu
dulce
amor,
Over
there
in
my
village
there's
a
little
hut
that's
waiting
for
your
sweet
love,
Es
un
pueblito
muy
pequeñito
donde
mi
madre
me
vio
nacer,
It's
a
very
small
village
where
my
mother
saw
me
born,
Con
sus
arrullos
y
sus
becitos
la
viejecita
me
vio
crecer.
...
With
her
lullabies
and
her
little
kisses,
the
old
lady
saw
me
grow
up.
...
Me
madrecita
me
dio
un
consejo
cuando
vivía
en
su
jacal,
My
little
mother
gave
me
advice
when
I
lived
in
her
hut,
Cuando
seas
grande
y
ke
te
enamores
nunca
abandones
tu
dulce
hogar,
When
you
grow
up
and
fall
in
love,
never
abandon
your
sweet
home,
Ahora
se
ha
ido
y
me
ha
dejado
por
eso
busco
con
quien
Now
she's
gone
and
left
me,
and
that's
why
I'm
looking
for
someone,
Vivir,
Si
tu
quisieras
venir
conmigo
para
quitarme
ya
de
sufrir.
To
live
with.
If
you'd
like
to
come
with
me,
so
I
can
stop
suffering.
Es
un
pueblito
muy
pequeñito
donde
mi
madre
me
vio
nacer,
It's
a
very
small
village
where
my
mother
saw
me
born,
Con
sus
arrullos
y
sus
besitos
la
viejecita
me
vio
crecer.
With
her
lullabies
and
her
little
kisses,
the
old
lady
saw
me
grow
up.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.