Paroles et traduction La Nobleza de Aguililla - Olvidame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiquiya
ya
no
llores
ya
no
tiene
razon
continuar.
Baby,
stop
crying,
there's
no
reason
to
go
on.
Si
tu
sabes
que
lo
nuestro
termino
mi
amor.
If
you
know
that
our
love
is
over,
my
love.
Me
duele
separarnos
pero
es
mejor
asi
te
fallé
y
no
lo
niego
no
meresco
tu
perdon
olvídame.
It
hurts
to
break
up,
but
it's
better
that
way.
I
failed
you
and
I
don't
deny
it.
I
don't
deserve
your
forgiveness,
forget
me.
Ya
no
sufras
mas
x.
Don't
suffer
anymore
for
me.
No
te
quiero
ver
sufrir
amor
olvídame.
(no
kiero
verte
sufrir
sabes?
I
don't
want
to
see
you
suffer,
love.
Forget
me.
(I
don't
want
to
see
you
suffer,
you
know?)
Tal
vez
me
boy
para
mejor
xfavor
Olvídame
adios)
si
tu
sabes
que
lo
nuestro
término
mi
amor.
If
you
know
that
our
love
is
over,
my
love.
Me
duele
separarnos
pero
es
mejor
asi.
It
hurts
to
break
up,
but
it's
better
that
way.
Te
fallé
y
no
lo
niego
no
meresco
tu
perdón
(amor)
olvídame.
I
failed
you
and
I
don't
deny
it.
I
don't
deserve
your
forgiveness,
(love)
forget
me.
Ya
no
sufras
mas
x.
Don't
suffer
anymore
for
me.
Mi
no
te
quiero
ver
sufrir
amor
olvídame
olvídame
x.
My,
I
don't
want
to
see
you
suffer,
love.
Forget
me,
forget
me
for
my
sake.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Agustin Penaloza Mendoza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.