La Nueva Dinastía - La Primera Con Agua - traduction des paroles en anglais

La Primera Con Agua - La Nueva Dinastíatraduction en anglais




La Primera Con Agua
The First With Water
Tratando de olvidar
Trying to forget
Me metí una cantina
I went into a bar
Tus besos me faltaba
Your kisses were missing me
Los exigía mi piel
My skin demanded them
Yo no quería aceptar
I didn't want to accept
Que aquel mar de caricias
That that sea of caresses
Hoy fuera un gran desierto
Today is a great desert
Y yo parte de el
And I am part of it
Jamás había tomado
I had never drunk before
Y no digo mentiras
And I'm not lying
Yo nunca había tenido
I had never held
Una copa en mi mano
A glass in my hand
Yo no sabía que el vino
I didn't know that wine
Me hiciera tanto daño
Would hurt me so much
Pero empezé a beber
But I started drinking
Pero empecé a beber
But I started drinking
Y así me las tomé
And so I drank them
La primera con agua
The first with water
La segunda sin agua
The second without water
Y la tercera como agua
And the third like water
Ya no me lastimaba
It didn't hurt me anymore
Ni el vino en la garganta
Neither the wine in my throat
Ni tus besos el alma
Nor your kisses my soul
La primera con agua
The first with water
La segunda sin agua
The second without water
Y la tercera como agua
And the third like water
Y fue pasando el tiempo
And time went by
Y de tanto esperarte
And from waiting for you
Fui perdiendo la calma
I lost my cool
(Hay y por eso ya no tomo pariente)
(This is why I don't drink anymore, relative)
Tratando de olvidar
Trying to forget
Me metí una cantina
I went into a bar
Tus besos me faltaba
Your kisses were missing me
Los exigía mi piel
My skin demanded them
Yo no quería aceptar
I didn't want to accept
Que aquel mar de caricias
That that sea of caresses
Hoy fuera un gran desierto
Today is a great desert
Y yo parte de el
And I am part of it
Jamás había tomado
I had never drunk before
Y no digo mentiras
And I'm not lying
Yo nunca había tenido
I had never held
Una copa en mi mano
A glass in my hand
Yo no sabía que el vino
I didn't know that wine
Me hiciera tanto daño
Would hurt me so much
Pero empezé a beber
But I started drinking
Pero empecé a beber
But I started drinking
Y así me las tomé
And so I drank them
La primera con agua
The first with water
La segunda sin agua
The second without water
Y la tercera como agua
And the third like water
Ya no me lastimaba
It didn't hurt me anymore
Ni el vino en la garganta
Neither the wine in my throat
Ni tus besos el alma
Nor your kisses my soul
La primera con agua
The first with water
La segunda sin agua
The second without water
Y la tercera como agua
And the third like water
Y fue pasando el tiempo
And time went by
Y de tanto esperarte
And from waiting for you
Fui perdiendo la calma
I lost my cool






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.