Paroles et traduction La Nueva Era - Bien Tumbados
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bien Tumbados
Крутые Ребята
La
Nueva
era
bien
Tumbados
mi
pa
Новая
эра,
крутые
ребята,
мой
отец
Un
pasamontañas
y
las
armas
largas
ya
Балаклава
и
длинные
стволы
уже
здесь
Bien
Tumbados
y
las
caras
endiabladas
Крутые
ребята
и
лица
дьявольские
Una
doble
lavada
para
tirar
la
corasa
Двойная
промывка,
чтобы
выбросить
мусор
Aquí
no
hay
miedo
ya
se
la
sabe
la
raza
Здесь
нет
страха,
народ
уже
знает
Le
recomiendo
bajen
la
mirada
que
andamos
locos
y
le
soltamos
las
Советую
опустить
взгляд,
мы
безумны
и
выпустим
Balas
los
radios
sonando
claves
van
tirando
Пули,
рации
звучат,
ключи
летят
Esperando
el
pitaso
por
si
sale
un
contrario
Ждём
свистка,
на
случай
появления
врага
Perdóname
mamá
por
siempre
por
todas
las
veces
que
te
hize
Прости
меня,
мама,
навсегда,
за
все
те
разы,
когда
я
заставил
тебя
Llorar
la
neta
si
me
arrepiento
pero
sabe
que
ya
no
quedaba
más
Плакать,
честно,
я
раскаиваюсь,
но
знай,
что
другого
выхода
не
было
La
calle
la
traigo
en
la
sangre
de
aquí
ya
no
sale
nada
va
a
cambiar
Улица
в
моей
крови,
отсюда
ничего
не
уйдет,
ничего
не
изменится
La
clika
que
esta
bien
tumbada
no
tiembla
la
mano
si
es
para
accionar
Наша
банда
крутых
ребят,
рука
не
дрогнет,
если
нужно
действовать
Puros
corridos
Tumbados
la
nueva
era
Только
крутые
коридос,
новая
эра
También
me
destrampo
me
gusta
el
relajo
en
un
buen
antro
con
morras
Я
тоже
отрываюсь,
мне
нравится
веселье
в
хорошем
клубе
с
девчонками
Bien
enfiestado
con
un
doble
vaso
y
jarabe
Хорошо
на
веселе,
с
двойным
стаканом
и
сиропом
Morado
muy
bien
vestido
con
el
porte
de
malandro
Фиолетовый,
хорошо
одетый,
с
повадками
бандита
Verdes
van
llegando
los
cuadros
Зелень
прибывает
пачками
Mandamos
andamos
recio
aquí
por
nada
le
paramos
Мы
командуем,
мы
круты,
ни
перед
кем
не
остановимся
No
hay
reversa
mi
vida
esta
hecha
Нет
пути
назад,
моя
жизнь
сделана
Moriré
pelando
y
por
mi
gente
lo
que
venga
Я
умру,
сражаясь,
и
за
своих
людей,
что
бы
ни
случилось
Perdóname
mamá
por
siempre
por
todas
las
veces
que
te
hice
Прости
меня,
мама,
навсегда,
за
все
те
разы,
когда
я
заставил
тебя
Llorar
la
neta
si
me
arrepiento
pero
sabe
que
ya
no
quedaba
más
Плакать,
честно,
я
раскаиваюсь,
но
знай,
что
другого
выхода
не
было
La
calle
la
traigo
en
la
sangre
de
aquí
ya
nada
va
a
cambiar
Улица
в
моей
крови,
отсюда
ничего
не
изменится
La
clika
esta
bien
tumbada
no
tiembla
la
mano
si
es
para
accionar
Наша
банда
крутых
ребят,
рука
не
дрогнет,
если
нужно
действовать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.