La Nueva Generacion - Alguien Como Tú - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Nueva Generacion - Alguien Como Tú




Alguien Como Tú
Someone Like You
Se marchó muy lejos de aquí
She went far away from here
Ni siquiera me dijo adiós
She didn't even say goodbye to me
Le pedí una oportunidad para dialogar
I asked her for a chance to talk
No quiso escuchar.
She didn't want to listen.
Se llevó lo mejor de
She took the best of me
Mis anhelos y esa ilusión
My hopes and that illusion
De llegar con ella hasta el fin
Of being with her till the end
Y así conseguir de Dios la bendición
And thus getting God's blessing
Se que no encontraré en mi camino
I know that I won't find on my way
Ninguna como tú.
Anyone like you.
Amores a montón he tenido
I've had many loves
Pero ninguna como
But none like you
Recuerdo tu dulce voz
I remember your sweet voice
Implorando por favor
Imploring please
No vuelvas a hacerme daño
Don't hurt me again
Porque no soporto un desprecio más.
Because I can't stand another snub.
Nunca pensé que este adiós pudiera ser realidad
I never thought this goodbye could be real
Y hoy lejos te vi
And today I saw you far away
Y de sentimiento me pongo a llorar
And with feeling I start to cry
Porque como nunca encontraré alguien como
Because like you I'll never find someone like you
Y es que como nunca encontraré alguien como tú.
And like you I'll never find someone like you.
(Y mientras viva, te seguiré esperando mi amor)
(And while I live, I will keep waiting for my love)
(Ay)
(Oh)
(Ay, mi vida, mira como me tienes)
(Oh, my life, look how you have me)
Que bonito seria empezar
How beautiful it would be to start over
Revivir nuestro gran amor
Reviving our great love
De mi parte doy lo mejor
I give the best of me
Para así evitar otra separación
To avoid another separation
Es muy triste vivir así
It's so sad to live like this
Tuve todo al tenerte a ti
I had everything when I had you
Si en la noche se oye voz.
If you hear my voice in the night.
Es buscando que escuches mi canción
It's because I want you to hear my song
Si alguien pregunta si me amas
If someone asks if you love me
Se que responderás
I know you'll answer
Que hace mucho tiempo me olvidaste
That you forgot me a long time ago
Y que mentiras.
And I know you're lying.
Se me rompe el corazón
My heart breaks
Con solo escuchar tu voz
Just hearing your voice
Deseo tenerte en mis brazos
I wish I had you in my arms
Llenarte toda de éste gran amor.
To fill you with all of this great love.
En este tiempo aprendí
In this time I learned
Que no se puede ignorar
That you can't ignore
A aquella persona que se ama
The person you love
Porque más tarde nos toca llorar.
Because later we end up crying.
Porque como tú, nunca encontraré alguien como
Because like you, I'll never find someone like you
Y es que como tú, nunca encontraré alguien como
And like you I'll never find someone like you
Porque como tú, nunca encontraré alguien como
Because like you, I'll never find someone like you
Y es que como tú, nunca encontraré alguien como
And like you I'll never find someone like you
Porque como tú, nunca encontraré alguien como
Because like you, I'll never find someone like you
Y es que como tú, nunca encontraré alguien como tú.
And like you I'll never find someone like you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.