Paroles et traduction La Nueva Generacion - Alguien Como Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alguien Como Tú
Кто-то вроде тебя
Se
marchó
muy
lejos
de
aquí
Ты
ушла
так
далеко
отсюда,
Ni
siquiera
me
dijo
adiós
Даже
не
попрощавшись
со
мной.
Le
pedí
una
oportunidad
para
dialogar
Я
просил
тебя
дать
шанс
поговорить,
No
quiso
escuchar.
Ты
не
захотела
слушать.
Se
llevó
lo
mejor
de
mí
Ты
забрала
с
собой
лучшее
во
мне,
Mis
anhelos
y
esa
ilusión
Мои
мечты
и
эту
иллюзию,
De
llegar
con
ella
hasta
el
fin
Дойти
с
тобой
до
конца
Y
así
conseguir
de
Dios
la
bendición
И
получить
благословение
от
Бога.
Se
que
no
encontraré
en
mi
camino
Я
знаю,
что
не
найду
на
своем
пути
Ninguna
como
tú.
Никого,
подобного
тебе.
Amores
a
montón
he
tenido
У
меня
было
много
любовей,
Pero
ninguna
como
tú
Но
ни
одной,
как
ты.
Recuerdo
tu
dulce
voz
Я
помню
твой
сладкий
голос,
Implorando
por
favor
Умоляющий:
No
vuelvas
a
hacerme
daño
"Пожалуйста,
не
причиняй
мне
больше
боли,
Porque
no
soporto
un
desprecio
más.
Потому
что
я
не
вынесу
еще
одного
презрения".
Nunca
pensé
que
este
adiós
pudiera
ser
realidad
Я
никогда
не
думал,
что
это
прощание
может
стать
реальностью,
Y
hoy
lejos
te
vi
И
сегодня
я
увидел
тебя
вдали,
Y
de
sentimiento
me
pongo
a
llorar
И
от
чувств
я
начинаю
плакать,
Porque
como
tú
nunca
encontraré
alguien
como
tú
Потому
что,
как
ты,
я
никогда
не
найду
никого,
подобного
тебе.
Y
es
que
como
tú
nunca
encontraré
alguien
como
tú.
И
дело
в
том,
что,
как
ты,
я
никогда
не
найду
никого,
подобного
тебе.
(Y
mientras
viva,
te
seguiré
esperando
mi
amor)
(И
пока
я
жив,
я
буду
ждать
тебя,
моя
любовь)
(Ay,
mi
vida,
mira
como
me
tienes)
(Ах,
моя
жизнь,
посмотри,
что
ты
со
мной
делаешь)
Que
bonito
seria
empezar
Как
прекрасно
было
бы
начать
сначала,
Revivir
nuestro
gran
amor
Возродить
нашу
великую
любовь.
De
mi
parte
doy
lo
mejor
С
моей
стороны
я
сделаю
все
возможное,
Para
así
evitar
otra
separación
Чтобы
избежать
очередного
расставания.
Es
muy
triste
vivir
así
Так
грустно
жить,
Tuve
todo
al
tenerte
a
ti
У
меня
было
все,
когда
ты
была
со
мной.
Si
en
la
noche
se
oye
mí
voz.
Если
ночью
ты
услышишь
мой
голос,
Es
buscando
que
escuches
mi
canción
Это
значит,
я
хочу,
чтобы
ты
услышала
мою
песню.
Si
alguien
pregunta
si
me
amas
Если
кто-то
спросит,
любишь
ли
ты
меня,
Se
que
responderás
Я
знаю,
ты
ответишь,
Que
hace
mucho
tiempo
me
olvidaste
Что
давно
забыла
меня,
Y
sé
que
mentiras.
И
я
знаю,
что
это
ложь.
Se
me
rompe
el
corazón
У
меня
разрывается
сердце,
Con
solo
escuchar
tu
voz
Только
услышав
твой
голос.
Deseo
tenerte
en
mis
brazos
Я
хочу
обнять
тебя,
Llenarte
toda
de
éste
gran
amor.
Наполнить
тебя
всю
этой
большой
любовью.
En
este
tiempo
aprendí
За
это
время
я
понял,
Que
no
se
puede
ignorar
Что
нельзя
игнорировать
A
aquella
persona
que
se
ama
Того,
кого
любишь,
Porque
más
tarde
nos
toca
llorar.
Потому
что
позже
нам
придется
плакать.
Porque
como
tú,
nunca
encontraré
alguien
como
tú
Потому
что,
как
ты,
я
никогда
не
найду
никого,
подобного
тебе.
Y
es
que
como
tú,
nunca
encontraré
alguien
como
tú
И
дело
в
том,
что,
как
ты,
я
никогда
не
найду
никого,
подобного
тебе.
Porque
como
tú,
nunca
encontraré
alguien
como
tú
Потому
что,
как
ты,
я
никогда
не
найду
никого,
подобного
тебе.
Y
es
que
como
tú,
nunca
encontraré
alguien
como
tú
И
дело
в
том,
что,
как
ты,
я
никогда
не
найду
никого,
подобного
тебе.
Porque
como
tú,
nunca
encontraré
alguien
como
tú
Потому
что,
как
ты,
я
никогда
не
найду
никого,
подобного
тебе.
Y
es
que
como
tú,
nunca
encontraré
alguien
como
tú.
И
дело
в
том,
что,
как
ты,
я
никогда
не
найду
никого,
подобного
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.