La Nueva Luna - Ahora Tu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Nueva Luna - Ahora Tu




Ahora Tu
Теперь ты
Después de tanto tiempo no quiero ni acordarme de lo que se viví
После стольких лет я даже не хочу вспоминать о том, что мы пережили.
Te di mi amor entero y a ti no te a importado nada de
Я отдал тебе всю свою любовь, а тебе было все равно на меня.
Por lo que tu me hiciste no quiero que tu vuelvas a corazón
После того, что ты сделала, я не хочу, чтобы ты возвращалась в мое сердце.
No quieras con tus llantos no quieras con tus besos borrar lo que paso
Не пытайся своими слезами, не пытайся своими поцелуями стереть то, что произошло.
Y ahora tu, y ahora tu ya no tendrás con quien jugar
И теперь ты, и теперь ты, тебе больше не с кем будет играть.
Ya nunca mas volveré a ti ya nunca mas tu me tendrás
Я никогда больше не вернусь к тебе, ты никогда больше не будешь моей.
Y ahora tu, y ahora tu ya no tendrás con quien jugar
И теперь ты, и теперь ты, тебе больше не с кем будет играть.
Ya nunca mas volveré a ti, ya nunca mas tu me tendrás
Я никогда больше не вернусь к тебе, ты никогда больше не будешь моей.
Después de tanto tiempo no quiero ni acordarme de lo que se viví
После стольких лет я даже не хочу вспоминать о том, что мы пережили.
Te di mi amor entero y a ti no te a importado nada de
Я отдал тебе всю свою любовь, а тебе было все равно на меня.
Por lo que tu me hiciste no quiero que tu vuelvas a corazón
После того, что ты сделала, я не хочу, чтобы ты возвращалась в мое сердце.
No quieras con tus llantos no quieras con tus besos borrar lo que paso
Не пытайся своими слезами, не пытайся своими поцелуями стереть то, что произошло.
Y ahora tu, y ahora tu ya no tendrás con quien jugar
И теперь ты, и теперь ты, тебе больше не с кем будет играть.
Ya nunca mas volveré a ti ya nunca mas tu me tendrás
Я никогда больше не вернусь к тебе, ты никогда больше не будешь моей.
Y ahora tu, y ahora tu ya no tendrás con quien jugar
И теперь ты, и теперь ты, тебе больше не с кем будет играть.
Ya nunca mas volveré a ti, ya nunca mas tu me tendrás
Я никогда больше не вернусь к тебе, ты никогда больше не будешь моей.





Writer(s): Marcelo Fabian Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.