Paroles et traduction La Nueva Luna - Como Fui a Enamorarme de Ti
Como Fui a Enamorarme de Ti
Как я мог в тебя влюбиться
Como
fui
a
enamorarme
de
ti
Как
я
мог
в
тебя
влюбиться
Si
yo
sabía
que
no
era
bueno
Если
я
знал,
что
это
не
к
добру
Cuando
en
tus
ojos
me
vi
Когда
я
увидел
тебя
Supe
que
ya
no
era
yo
de
mi
alma
dueño
Я
понял,
что
я
больше
не
властен
над
собой
Como
fui
a
enamorarme
de
ti
Как
я
мог
в
тебя
влюбиться
Si
envejecido
estoy
de
penas
Если
я
измучен
горем
Como
fue
que
te
encontré
Как
же
я
встретил
тебя
Justo
cuando
me
libré
de
mil
cadenas
Как
раз
когда
я
освободился
от
тысяч
оков
Como
fui
a
enamorarme
de
ti
Как
я
мог
в
тебя
влюбиться
Si
yo
sabía
que
no
era
bueno
Если
я
знал,
что
это
не
к
добру
Como
fui
a
caer
en
este
amor
Как
я
мог
поддаться
этой
любви
Que
mata,
que
encierra
entre
la
angustia
Которая
убивает,
томит
тоской
Que
mata,
que
quema
Которая
убивает,
сжигает
Que
mi
sangre
envenena
Которая
отравляет
мою
кровь
Que
arranca
mi
vida
Которая
вырывает
мою
жизнь
Cual
pétalo
una
flor
Как
лепесток
у
цветка
Como
fui
a
enamorarme
de
ti
Как
я
мог
в
тебя
влюбиться
Si
están
mis
brazos
tan
vacíos
Если
мои
объятия
так
пусты
Como
fui
a
hacer
tan
mía
esta
pasión
Как
я
мог
сделать
эту
страсть
своей
Que
mata
que
encierra
en
la
esperanza
Которая
убивает,
томит
надеждой
Que
parte,
que
muerde
Которая
терзает,
кусает
En
el
fondo
de
mi
alma
В
глубине
моей
души
Que
grita
y
encuentra
solo
vacío
mi
dolor
Которая
кричит
и
находит
только
пустоту
в
моей
боли
Como
fui
a
enamorarme
de
ti
Как
я
мог
в
тебя
влюбиться
Si
yo
sabía
que
no
era
bueno
Если
я
знал,
что
это
не
к
добру
Como
fui
a
caer
en
este
amor
Как
я
мог
поддаться
этой
любви
Que
mata,
que
encierra
entre
la
angustia
Которая
убивает,
томит
тоской
Que
mata,
que
quema
Которая
убивает,
сжигает
Que
mi
sangre
envenena
Которая
отравляет
мою
кровь
Que
arranca
mi
vida
Которая
вырывает
мою
жизнь
Por
pétalo
una
flor
Как
лепесток
у
цветка
Como
fui
a
enamorarme
de
ti
Как
я
мог
в
тебя
влюбиться
Si
están
mis
brazos
tan
vacíos
Если
мои
объятия
так
пусты
Como
fui
a
hacer
tan
mía
esta
pasión
Как
я
мог
сделать
эту
страсть
своей
Que
mata
que
encierra
en
la
esperanza
Которая
убивает,
томит
надеждой
Que
parte,
que
muerde
Которая
терзает,
кусает
En
el
fondo
de
mi
alma
В
глубине
моей
души
Que
grita
y
encuentra
solo
vacío
mi
dolor
Которая
кричит
и
находит
только
пустоту
в
моей
боли
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Antonio Solis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.