La Nueva Luna - Cómo Olvidarla - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Nueva Luna - Cómo Olvidarla




Cómo Olvidarla
How to Forget Her
Cómo... Cómo voy a olvidarla?
How... How am I going to forget her?
Si su imagen se quedó grabada
If her image is engraved
Como un tatuaje dentro de mi alma...
Like a tattoo inside my soul...
Y aunque trate de curar de mi herida
And although I try to heal my wound
Con otras caricias no puedo arrancarla,
With other caresses I can't tear her out,
Desconforme se pasan los días,
The days pass uncomfortably,
Crece más mi herida y más todavía la extraña...
My wound grows more and I miss her even more...
Cómo... Cómo aceptar que ya no es mía
How... How can I accept that she is no longer mine
Y que la he perdido.
And that I have lost her.
Si con ella dormía en mis sueños,
If I slept with her in my dreams,
Nada me faltaba y el mundo era mío.
I lacked nothing and the world was mine.
Y ahora que no está conmigo
And now that she's not with me
Lo he perdido todo,
I've lost everything,
Me siento vacío...
I feel empty...
Cómo voy a hacer para olvidarla
How am I going to forget her
Si ella esta en el aire que ella y yo respiro...
If she is in the air that she and I breathe...
Si todo la recuerda y mi mente no concibe,
If everything reminds me of her and my mind doesn't understand,
Por qué no dejó huellas?
Why didn't she leave any traces?
A dónde pudo irse?
Where could she have gone?
Porque me estoy volviendo,
Because I'm going crazy,
Por qué me dejó tan solo?
Why did she leave me so alone?
No lo entiendo.
I don't understand.
Y todo la recuerda y
And everything reminds me of her and
Muriendo estoy por verla,
I'm dying to see her,
Se hacen eternos los minutos,
The minutes are becoming eternal,
Me está matando no tenerla.
It's killing me not to have her.
Cómo haré para olvidarla?
How will I forget her?
Si vivo para recordarla,
If I live to remember her,
No lo entiendo.
I don't understand.





Writer(s): dr big band


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.