La Nueva Luna - Cómo Olvidarla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Nueva Luna - Cómo Olvidarla




Cómo Olvidarla
Как забыть ее
Cómo... Cómo voy a olvidarla?
Как... Как я ее забуду?
Si su imagen se quedó grabada
Ее образ так глубоко запечатлен,
Como un tatuaje dentro de mi alma...
Как будто вытатуирован в моей душе...
Y aunque trate de curar de mi herida
И хотя я пытаюсь исцелить свою рану
Con otras caricias no puedo arrancarla,
Другими ласками, но я не могу ее вырвать,
Desconforme se pasan los días,
Безуспешно проходят дни,
Crece más mi herida y más todavía la extraña...
Моя рана становится все глубже, и я скучаю по ней все сильнее...
Cómo... Cómo aceptar que ya no es mía
Как... Как смириться с тем, что она больше не моя
Y que la he perdido.
И что я ее потерял.
Si con ella dormía en mis sueños,
Если с ней я засыпал в своих снах,
Nada me faltaba y el mundo era mío.
Ничего мне не недоставало, и весь мир был моим.
Y ahora que no está conmigo
И теперь, когда ее нет со мной,
Lo he perdido todo,
Я потерял все,
Me siento vacío...
Я чувствую себя пустым...
Cómo voy a hacer para olvidarla
Как я забуду ее,
Si ella esta en el aire que ella y yo respiro...
Если она есть в воздухе, которым мы дышим...
Si todo la recuerda y mi mente no concibe,
Если все напоминает о ней, и мой разум не понимает,
Por qué no dejó huellas?
Почему она не оставила следов?
A dónde pudo irse?
Куда она могла уйти?
Porque me estoy volviendo,
Почему я становлюсь сумасшедшим,
Por qué me dejó tan solo?
Почему она бросила меня одного?
No lo entiendo.
Я не понимаю.
Y todo la recuerda y
И все напоминает о ней, и
Muriendo estoy por verla,
Я умираю видеть ее,
Se hacen eternos los minutos,
Минуты тянутся вечно,
Me está matando no tenerla.
Меня убивает то, что ее нет со мной.
Cómo haré para olvidarla?
Как я ее забуду?
Si vivo para recordarla,
Если я живу, то только чтобы помнить ее,
No lo entiendo.
Я не понимаю.





Writer(s): dr big band


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.