Paroles et traduction La Nueva Luna - Gracias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canta
mi
pais
My
country
sings
out
Chimpun,
chimpum
Hip-hip,
hooray
Callao,
Callao
Callao,
Callao
Hoy
no
voy
a
cantarle
a
la
que
me
dejó
Today
I'm
not
going
to
sing
about
my
love
that
left
me
Ni
al
amigo
que
sufre
por
un
sentimiento
Or
about
the
friend
who
suffers
for
a
feeling
Queremos
regalarles
hoy
esta
canción
We
want
to
give
you
this
song
today
Por
no
dejarnos
solos
en
ningún
momento
To
thank
you
for
never
leaving
our
side
Porque
ustedes
son
muy
importantes
Because
you
are
very
important
Son
una
parte
grande
en
nuestro
show
You
are
a
big
part
of
our
show
Para
todos
ustedes
les
cantamos
con
el
corazón
For
all
of
you
we
sing
with
all
our
hearts
Y
les
decimos
qué
And
we
say
to
you
Gracias,
por
el
apoyo
y
por
el
aguante
Thank
you,
for
the
support
and
the
encouragement
La
Nueva
Luna
suena
en
todas
partes
La
Nueva
Luna
is
playing
everywhere
Gracias
a
ustedes,
gracias
de
verdad
Thanks
to
you,
thank
you
very
much
Gracias,
por
el
apoyo
en
todo
momento
Thank
you,
for
the
support
at
all
times
Porque
nos
siguen
como
un
sentimiento
Because
you
follow
us
like
a
feeling
Y
porque
nunca
dejen
de
cantar
And
because
you
never
stop
singing
Otra
vez
ahí
One
more
time
(Nueva
Luna)
(Nueva
Luna)
(Nueva
Luna)
(Nueva
Luna)
(Nueva
Luna)
(Nueva
Luna)
(Nueva
Luna)
(Nueva
Luna)
Gracias,
¿cómo
dice
a
ver?
Thank
you,
how
do
you
say
it?
Gracias,
por
el
apoyo
y
por
el
aguante
Thank
you,
for
the
support
and
the
encouragement
La
Nueva
Luna
suena
en
todas
partes
La
Nueva
Luna
is
playing
everywhere
Gracias
a
ustedes,
gracias
de
verdad
Thanks
to
you,
thank
you
very
much
Gracias,
por
el
apoyo
en
todo
momento
Thank
you,
for
the
support
at
all
times
Porque
nos
siguen
como
un
sentimiento
Because
you
follow
us
like
a
feeling
Y
porque
nunca
dejen
de
cantar
And
because
you
never
stop
singing
Muchísimas
gracias,
bueno
vamos
a,
vamos
a
continuar
Thank
you
very
much,
well
let's
go,
let's
continue
Ahí
está
un
cariño
grande
a
todos
There's
a
big
thank
you
to
everyone
A
San
Alberto
ahí,
ahí
estamos
muchísimas
gracias
To
San
Alberto,
there,
we
are,
thank
you
very
much
Vamos
a
seguir
bailando
por
supuesto
Of
course
we're
going
to
keep
dancing
Karu,
con
el
ritmo
maestro
Karu,
with
the
master
rhythm
Y
las
palmas,
y
las
palmas
And
the
palmas,
and
the
palmas
Porque
se
viene
lo
más...
Because
the...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzalez Fabian Marcelo
Album
En Vivo
date de sortie
01-01-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.