La Nueva Luna - Historia Trampa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Nueva Luna - Historia Trampa




Historia Trampa
History Trap
Caia la tarde y yo la esperaba
As the afternoon fell and I was expecting you
Eran las seis y media pasada
It was half past six
No tuve tiempo yo de avisarle
I didn't have time to tell you
Que iba a buscarla
That I was going to look for you
Que gran sorpresa me dio el destino
What a great surprise destiny gave me
Pues me he quedado muy sorprendido
Because I was very surprised
Cuando la vi salir del trabajo
When I saw you leave work
Con aquel tipo
With that guy
Yo como siempre bien ubicado
As always, I was well located
Imaginando que eran amigos
Imagining that you were friends
No quice hacer papelones
I didn't want to make a fool out of myself
Y me quede tranquilo
And I stayed calm
No eran amigos
They weren't friends
Ni mucho menos
Not even close
Que gran sorpresa me dio el destino
What a great surprise destiny gave me
No eran amigos, eran amantes
They weren't friends, they were lovers
Con aquel tipo
With that guy
Y mira como el destino
And look how destiny
Me hizo ver que la mujer
Made me see that the woman
Que queria no era fiel
I wanted was not faithful
Yo como un tonto esperaba sin saber
I waited foolishly without knowing
Que ella se ira con otro aquella vez
That she was going away with someone else that time
Y mira como el destino
And look how destiny
Me hizo ver que la mujer
Made me see that the woman
Que queria no era fiel
I wanted was not faithful
Yo como un tonto esperaba sin saber
I waited foolishly without knowing
Que ella se ira con otro aquella vez
That she was going away with someone else that time
Caia la tarde y yo la esperaba
As the afternoon fell and I was expecting you
Eran las seis y media pasada
It was half past six
No tuve tiempo yo de avisarle
I didn't have time to tell you
Que iba a buscarla
That I was going to look for you
Que gran sorpresa me dio el destino
What a great surprise destiny gave me
Pues me he quedado muy sorprendido
Because I was very surprised
Cuando la vi salir del trabajo
When I saw you leave work
Con aquel tipo
With that guy
Yo como siempre bien ubicado
As always, I was well located
Imaginando que eran amigos
Imagining that you were friends
No quice hacer papelones
I didn't want to make a fool out of myself
Y me quede tranquilo
And I stayed calm
No eran amigos
They weren't friends
Ni mucho menos
Not even close
Que gran sorpresa me dio el destino
What a great surprise destiny gave me
No eran amigos, eran amantes
They weren't friends, they were lovers
Con aquel tipo
With that guy
Y mira como el destino
And look how destiny
Me hizo ver que la mujer
Made me see that the woman
Que queria no era fiel
I wanted was not faithful
Yo como un tonto esperaba sin saber
I waited foolishly without knowing
Que ella se ira con otro aquella vez
That she was going away with someone else that time
Y mira como el destino
And look how destiny
Me hizo ver que la mujer
Made me see that the woman
Que queria no era fiel
I wanted was not faithful
Yo como un tonto esperaba sin saber
I waited foolishly without knowing
Que ella se ira con otro aquella vez
That she was going away with someone else that time





Writer(s): Anonymous


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.