La Número 1 Banda Jerez De Marco A. Flores - El Negrito No Es Mio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Número 1 Banda Jerez De Marco A. Flores - El Negrito No Es Mio




El Negrito No Es Mio
My Little Black Man
Vamos a cerrar los ojos
Let's close our eyes
Y besarnos en la boca
And kiss on the mouth
No me hagas tantas preguntas
Don't ask me so many questions
Déjame te vuelvo loca
Let me drive you crazy
Coincidimos esta noche
We met tonight
Porqué Dios no se equivoca
Because God makes no mistakes
Quieres que haga un gran trabajo
You want me to do a great job
Eso te lo garantizo
I can guarantee you that
Acostados en la cama o tirados en el piso
Lying in bed or on the floor
Esto que estamos haciendo
What we're doing
mamá también lo hizo
Your mother did it too
Para atrás o pa' delante
Back or forward
Con la posición que quieras
With whatever position you want
Mirando por la ventana
Looking out the window
Subiendo por las escaleras
Going up the stairs
Quién te manda ser bonita
Who told you to be beautiful
Y tener esas caderas
And have those hips
Te invito a que te relajes
I invite you to relax
Si te estresas un poquito
If you get a little stressed
No lo tengo muy grandote
It's not too big
Ni lo tengo muy chiquito
And not too small
Me gusta como entra y sale
I like how it goes in and out
De la jaula el pajarito
Of the cage the little bird
Déjame te felicito
Let me congratulate you
Por echarle tantas ganas
For putting in so much effort
Me gusta cómo te enciendes
I like how you light up
Igualito que las llamas
Like the flames
Aquí voy a estar alerta
I'll be on the lookout here
Para cuando tengas ganas
For when you're in the mood
Para atrás o pa' delante
Back or forward
Con la posición que quieras
With whatever position you want
Mirando por la ventana
Looking out the window
Subiendo por las escaleras
Going up the stairs
Quién te manda ser bonita
Who told you to be beautiful
Y tener esas caderas
And have those hips
Te invito a que te relajes
I invite you to relax
Si te estresas un poquito
If you get a little stressed
No lo tengo muy grandote
It's not too big
Ni lo tengo muy chiquito
And not too small
Me gusta como entra y sale
I like how it goes in and out
De la jaula el pajarito
Of the cage the little bird
Para atrás o pa' delante
Back or forward
Con la posición que quieras
With whatever position you want
Mirando por la ventana
Looking out the window
Subiendo por las escaleras
Going up the stairs
Quién te manda ser bonita
Who told you to be beautiful
Y tener esas caderas
And have those hips
Te invito a que te relajes
I invite you to relax
Si te estresas un poquito
If you get a little stressed
No lo tengo muy grandote
It's not too big
Ni lo tengo muy chiquito
And not too small
Me gusta como entra y sale
I like how it goes in and out
De la jaula el pajarito
Of the cage the little bird
De la jaula el pajarito
Of the cage the little bird
De la jaula el pajarito
Of the cage the little bird





Writer(s): Pepe Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.