La Onda Vaselina - Juego del Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Onda Vaselina - Juego del Amor




Juego del Amor
Игра любви
No he podido gozar del amor todavía
Я еще не успела насладиться любовью
Pues me dicen que estoy muy niña
Ведь все говорят, что я ещё слишком молода
Que mis sentimientos solo son un juego
Что мои чувства - всего лишь игра
Y no se que voy a hacer
Не знаю, что мне делать
Por que siento que me estalla el corazón
Ведь я чувствую, что мое сердце вот-вот разорвется
Siento que me estoy muriendo
Я чувствую, что умираю
Solo al oír tu voz
Просто услышав твой голос
Que me dicen que si esto es solo un juego
Меня спрашивают, правда ли это всего лишь игра
Pues nos tienes por el cielo
Ты словно в раю
Y nos hace muy feliz
И делаешь меня очень счастливой
No he podido estar solo a tu lado
Я не могу быть рядом с тобой
Sin tenerte dentro de mis brazos
Не обнимая тебя
Nada más me importa ya que no puedes ver
Мне больше ничего не важно, потому что ты этого не видишь
Que eres mi razón de ser
Что ты - смысл моей жизни
Y es por eso que te quiero tanto
Именно поэтому я так сильно тебя люблю
Como nunca he querido
Как никогда раньше
Como nunca lo hare
И никогда не полюблю
Y es por eso que me tienes hecho un tonto
И именно поэтому ты сделала из меня дурака
Mas bien tonto estaría
Я бы сошел с ума
Sin tu amor y tu querer
Без твоей любви и привязанности
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na.
На, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на.
Yo te invito a jugar conmigo
Я приглашаю тебя поиграть со мной
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na.
На, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на.
Este juego del amor
В эту игру любви
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na.
На, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на.
Yo te invito a jugar conmigo
Я приглашаю тебя поиграть со мной
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na.
На, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на.
Este juego del amor
В эту игру любви
No sabemos si el amor es solo un juego
Мы не знаем, правда ли любовь - это просто игра
Que es lo que todo el mundo dice
Все только и говорят об этом
Pero vemos que hay muchos que lo juegan,
Но мы видим, что в нее играют многие,
Es su forma de vivir
Это их образ жизни
Y me gustaría vivir así contigo
И я бы хотела жить так с тобой
Para siempre estar unidos
Навсегда быть вместе
Para siempre estar feliz
Быть навсегда счастливыми
Y si este juego nos amarra nuestras almas
И если эта игра свяжет наши души
Quiero siempre estar jugando
Я хочу всегда играть
Este juego junto a ti
В эту игру вместе с тобой
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na.
На, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на.
Yo te invito a jugar conmigo
Я приглашаю тебя поиграть со мной
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na.
На, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на.
Este juego del amor
В эту игру любви
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na.
На, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на.
Yo te invito a jugar conmigo
Я приглашаю тебя поиграть со мной
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na.
На, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на.
Este juego del amor
В эту игру любви





Writer(s): Guillermo Guiu Mendez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.