La Oreja de Van Gogh - Como Un Par de Girasoles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Oreja de Van Gogh - Como Un Par de Girasoles




El tiempo pasa y quiero amanecer, uoh
Время идет, и я хочу рассвет, Ух ты.
Al piano de mi voluntad
На рояль моей воли.
En nuestra cama solo hay mantas que doblad, uoh
На нашей кровати есть только одеяла, которые вы складываете, uoh
Y recuerdos que estirar
И воспоминания, которые растягиваются,
¿Quién nos hace el boca a boca?
Кто делает из уст в уста?
¿Quién le da cuerda al reloj?
Кто заводит часы?
¿Dónde van las hojas secas que el invierno nos dejó?
Куда делись сухие листья, которые оставила нам зима?
¿Quién nos dijo para siempre?
Кто сказал нам навсегда?
Míranos, aquí y yo
Посмотри на нас, здесь ты и я.
Cómo un par de girasoles al caer el Sol
Как пара подсолнухов при падении Солнца
Por la mañana el miedo a despertar, uoh-oh
Утром страх проснуться, у-О
Nos ofrece un día más
Он предлагает нам еще один день
Frente al espejo de la vida que se va, uoh-oh
Перед зеркалом уходящей жизни, у-О,
Tu reflejo ya no está
Твоего отражения больше нет.
¿Quién nos hace el boca a boca?
Кто делает из уст в уста?
¿Quién le da cuerda al reloj?
Кто заводит часы?
¿Dónde van las hojas secas que el invierno nos dejó?
Куда делись сухие листья, которые оставила нам зима?
¿Quién nos dijo para siempre?
Кто сказал нам навсегда?
Míranos, aquí y yo
Посмотри на нас, здесь ты и я.
Cómo un par de girasoles al caer el Sol
Как пара подсолнухов при падении Солнца
Si no te quiero a mi lado
Если я не хочу, чтобы ты был рядом со мной.
Si me quieres callado
Если ты хочешь, чтобы я молчал.
¿Quién nos pasea del brazo?
Кто нас за руку выгуливает?
¿Quién pega nuestros pedazos
Кто бьет наши куски
Si nuestras sombras se odian
Если наши тени ненавидят друг друга,
Si se nos mueren las horas
Если мы умираем часами,
¿Quién barre bajo la alfombra?
Кто подметает под ковром?
¿Quién mueve la mecedora?
Кто качает кресло-качалку?
¿Quién nos hace el boca a boca?
Кто делает из уст в уста?
¿Quién le da cuerda al reloj?
Кто заводит часы?
¿Dónde van las hojas secas que el invierno nos dejó?
Куда делись сухие листья, которые оставила нам зима?
¿Quién nos dijo para siempre?
Кто сказал нам навсегда?
Míranos, aquí y yo
Посмотри на нас, здесь ты и я.
Cómo un par de girasoles al caer el Sol
Как пара подсолнухов при падении Солнца






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.