La Oreja de Van Gogh - Escalera a la Luna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Oreja de Van Gogh - Escalera a la Luna




Escalera a la Luna
Лестница на Луну
Creo en ese amigo,
Я верю в того друга,
Que tiene la mano siempre ahi
Чья рука всегда рядом.
Creo en la sinceridad,
Я верю в искренность
De los arboles que no saben mentir
Деревьев, которые не умеют лгать.
Creo en la sonrisa,
Я верю в улыбку
Del recien nacido,
Новорожденного,
Y creo en los marcianos verdes,
И верю в зеленых марсиан,
Riendo alli escondidos.
Смеющихся там, в своем укрытии.
Crees que existe una escalera a la luna
Веришь ли ты, что существует лестница на луну?
Crees que existe una escalera a la luna
Веришь ли ты, что существует лестница на луну?
Crees que existe una escalera a la luna
Веришь ли ты, что существует лестница на луну?
Crees que existe una escalera a la luna
Веришь ли ты, что существует лестница на луну?
Creo en las personas
Я верю в людей,
Que miran a los ojos
Которые смотрят в глаза,
Y creo en una soledad
И верю в одиночество,
Donde estemos todos
Где будем мы все вместе.
Creo en las lagrimas
Я верю в слезы,
Que recorren tu cara
Что текут по твоему лицу,
Y creo en la sinceridad
И верю в искренность
Del que cree no saber nada
Того, кто думает, что ничего не знает.
Crees que existe una escalera a la luna
Веришь ли ты, что существует лестница на луну?
Crees que existe una escalera a la luna
Веришь ли ты, что существует лестница на луну?
Crees que existe una escalera a la luna
Веришь ли ты, что существует лестница на луну?
Crees que existe una escalera a la luna
Веришь ли ты, что существует лестница на луну?
Dime si tu,
Скажи мне, ты
Crees que existe una escalera a la luna
Веришь ли ты, что существует лестница на луну?
Crees que existe una escalera a la luna
Веришь ли ты, что существует лестница на луну?
Crees que existe una escalera a la luna
Веришь ли ты, что существует лестница на луну?
Crees que existe una escalera a la luna
Веришь ли ты, что существует лестница на луну?
Crees que existe esa escalera?
Веришь ли ты, что эта лестница существует?





Writer(s): Benegas Urabayen Pablo, Fuentes Ibarz Alvaro, Garde Fernandez Haritz, Montero Saldias Amaya, San Martin Beldarrain Xabier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.