La Oreja de Van Gogh - La Niña Que Llora en Tus Fiestas - Directo Mexico - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Oreja de Van Gogh - La Niña Que Llora en Tus Fiestas - Directo Mexico




La Niña Que Llora en Tus Fiestas - Directo Mexico
The Girl Who Cries at Your Parties - Live Mexico
Vuela un columpio vacío sobre mi cabeza
An empty swing flies above my head
Vuela por el cementerio de mi voluntad
Flies through the graveyard of my will
Sigo buscando la niña que llora en tus fiestas
I'm still looking for the girl who cries at your parties
Suenan campanas en flor por mi funeral
Bells in bloom ring for my funeral
Mírame con la estrella polar a mis pies
Look at me with the North Star at my feet
Vuelvo a casa perdida otra vez
I'm lost again, going home
Porque no dejar de adorarte
Because I can't stop adoring you
Vuela un columpio vacio rozando la arena
An empty swing flies, brushing the sand
Deja las huellas del ángel caído al pasar
Leaves the footprints of a fallen angel in its wake
Huellas que siempre me llevan a ti quitapenas
Footprints that always lead me to you, my healer
Como la dosis de vida fugaz que me diste a probar
Like the dose of fleeting life that you gave me to taste
Mírame con la estrella polar a mis pies
Look at me with the North Star at my feet
Vuelvo a casa perdida otra vez
I'm lost again, going home
Porque no dejar de adorarte
Because I can't stop adoring you
Pienso en ti cada vez que me alejo de
I think of you every time I move away from myself
Cada vez que prefiero morir
Every time I'd rather die
Desde el día que me dijiste tu carita
Since the day you told me your little face,
Es una rosa sin abrir
Is an unopened rose
Mírame con la estrella polar a mis pies
Look at me with the North Star at my feet
Vuelvo a casa perdida otra vez
I'm lost again, going home
Porque no dejar de adorarte
Because I can't stop adoring you
Piensa en cada vez que me miras así
Think of me every time you look at me like that
Se me cosen los labios a ti
My lips sew themselves to you
Y la luna me pinta los ojos
And the moon paints my eyes
Mírame cada vez que te vas pienso en ti,
Look at me every time you leave I think of you,
Cada vez que prefiero morir
Every time I'd rather die
Cada vez que me besas así
Every time you kiss me like this
Cada vez que te vas mírame
Every time you leave, look at me





Writer(s): Benegas Urabayen Pablo, Fuentes Ibarz Alvaro, Garde Fernandez Haritz, San Martin Beldarrain Xabier, Martinez Ochoa Leire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.