La Oreja de Van Gogh - Paloma Blanca - Directo Mexico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Oreja de Van Gogh - Paloma Blanca - Directo Mexico




Paloma Blanca - Directo Mexico
Белая голубка - Концерт в Мексике
Estrella de mi vida
Звезда моей жизни,
Espérame, mi amor
Подожди меня, любовь моя,
Que apenas te iluminas
Ты едва засияла
Y ya dices adiós.
И уже прощаешься.
Como un pétalo que viaja por el aire
Как лепесток, летящий по воздуху,
Y deja una caricia por mi piel.
Оставляешь ласку на моей коже.
Con tinta de agua clara
Чернилами из чистой воды
Sobre una piedra al sol
На камне под солнцем
Te dibujé despacio
Я медленно нарисовала
Sus ojos y mi voz.
Твои глаза и мой голос.
Como gotas de rocío caen a un lago
Как капли росы падают в озеро
Y rompen el espejo al cielo azul.
И разбивают зеркало небесной синевы.
Paloma blanca, pasaste tan cerca de mi ventana
Белая голубка, ты пролетела так близко от моего окна,
Que revolviste todo con tus alas,
Что взбудоражила все своими крыльями,
Me despeinaste entera todo el alma
Всю мою душу взъерошила,
Nunca te olvidaré y siempre llevaré
Я никогда тебя не забуду и всегда буду носить
Tu cara encima de mi cara.
Твой образ в своем сердце.
Cuando vuelva febrero
Когда вернется февраль
Y se haya puesto el sol
И зайдет солнце,
Te buscaré en la noche
Я буду искать тебя в ночи,
Estrella de mi amor
Звезда моей любви.
Soplaré contigo tu primera vela
Я задую с тобой твою первую свечу
Y cruzarás el manto celestial
И ты пересечешь небесную завесу.
Paloma blanca, pasaste tan cerca de mi ventana
Белая голубка, ты пролетела так близко от моего окна,
Que revolviste todo con tus alas,
Что взбудоражила все своими крыльями,
Me despeinaste entera todo el alma
Всю мою душу взъерошила,
Nunca te olvidaré y siempre llevaré
Я никогда тебя не забуду и всегда буду носить
Tu cara encima de mi cara.
Твой образ в своем сердце.
Paloma blanca, pasaste tan cerca de mi ventana
Белая голубка, ты пролетела так близко от моего окна,
Que revolviste todo con tus alas,
Что взбудоражила все своими крыльями,
Me despeinaste entera todo el alma
Всю мою душу взъерошила,
Nunca te olvidaré y siempre llevaré
Я никогда тебя не забуду и всегда буду носить
Tu cara encima de mi cara.
Твой образ в своем сердце.
Tu cara encima de mi cara.
Твой образ в своем сердце.
Tu cara encima de mi cara.
Твой образ в своем сердце.





Writer(s): Benegas Urabayen Pablo, Fuentes Ibarz Alvaro, Garde Fernandez Haritz, San Martin Beldarrain Xabier, Martinez Ochoa Leire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.