La Oreja de Van Gogh - Paris - Directo Mexico - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Oreja de Van Gogh - Paris - Directo Mexico




Paris - Directo Mexico
Paris - Live From Mexico
Ven
Come
Acércate
Closer
Ven
Come
Y abrázame
And hold me
Vuelve a sonreír
Let's smile again
A recordar París
To remember Paris
A ser mi angustia
To be my anguish
Déjame pasar una tarde más
Let me spend one more afternoon
Dime, ¿dónde has ido?
Tell me, where have you gone?
¿Dónde esperas en silencio, amigo?
Where do you wait in silence, my friend?
Quiero estar contigo
I want to be with you
Regalarte mi cariño
To give you my love
Darte un beso
To kiss you
Ver tus ojos
To look into your eyes
Disfrutando con los míos
Enjoying mine
Hasta siempre, adiós, mi corazón
Forever, goodbye, my heart
Ven
Come
Te quiero hablar
I want to talk to you
Vuelve a caminar
Let's walk again
Vamos a jugar
Let's play
Al juego en el que yo
The game in which I
Era tu princesa
Was your princess
Ven
Come
Hazlo por (ven, hazlo por mí)
Do it for me (come, do it for me)
Vuelve
Come back
Siempre a
Always to me
Dime, ¿dónde has ido?
Tell me, where have you gone?
¿Dónde esperas en silencio, amigo?
Where do you wait in silence, my friend?
Quiero estar contigo
I want to be with you
Regalarte mi cariño
To give you my love
Darte un beso
To kiss you
Ver tus ojos
To look into your eyes
Disfrutando con los míos
Enjoying mine
Hasta siempre, adiós, mi corazón
Forever, goodbye, my heart
No hay un lugar
There's no place
Que me haga olvidar
That can make me forget
El tiempo que pasé
The time I spent
Andando por tus calles junto a ti
Walking through your streets beside you
Ven
Come
Quiero saber (quiero saber)
I want to know (I want to know)
Porqué te fuiste sin
Why did you leave without me?
Siempre tuve algo que contarte
I always had something to tell you
Dime, ¿dónde has ido?
Tell me, where have you gone?
¿Dónde esperas en silencio, amigo?
Where do you wait in silence, my friend?
Quiero estar contigo
I want to be with you
Regalarte mi cariño
To give you my love
Darte un beso
To kiss you
Ver tus ojos
To look into your eyes
Disfrutando con los míos
Enjoying mine
Hasta siempre, adiós, mi corazón
Forever, goodbye, my heart
No hay nada que me haga olvidar
There's nothing that can make me forget
El tiempo que ha pasado ya, no volverá
The time that has passed already, will not return
No hay nada más
There's nothing else
Adiós, mi corazón
Goodbye, my heart





Writer(s): Benegas Urabayen Pablo, Fuentes Ibarz Alvaro, Garde Fernandez Haritz, Montero Saldias Amaya, San Martin Beldarrain Xabier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.