Paroles et traduction La Oreja de Van Gogh - Verano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tirada
en
el
sofá
frente
al
ventilador
Лежа
на
диване
перед
вентилятором
Verano:
veinte
y
dieciséis
Лето:
двадцать
и
шестнадцать
El
aire
viene
y
va,
pero
siempre
me
trae
tu
voz
Воздух
приходит
и
уходит,
но
всегда
приносит
мне
твой
голос.
Lancé
mi
vida
al
mar
cuando
todo
acabó
Я
бросил
свою
жизнь
в
море,
когда
все
закончилось.
Y
lo
único
que
no
se
hundió
И
единственное,
что
не
утонуло.
Fue
mi
colección
de
recuerdos
mirándonos
Это
была
моя
коллекция
воспоминаний,
смотрящих
на
нас.
Quiero
tocar
tu
puerta
Я
хочу
постучать
в
твою
дверь.
Aunque
nadie
lo
entienda
Даже
если
никто
этого
не
понимает.
Volver
a
estar
tan
cerca
de
ti
Снова
быть
так
близко
к
тебе.
Déjame
pasar
la
noche
Позволь
мне
остаться
на
ночь.
Deja
que
me
quede
aquí
Позволь
мне
остаться
здесь.
Que
hoy
es
nuestro
aniversario
Что
сегодня
наша
годовщина
Y
no
tengo
a
dónde
ir
И
мне
некуда
идти.
Vamos
a
tocar
el
cielo
Давайте
коснемся
неба
Como
la
primera
vez
Как
в
первый
раз.
Celebremos
esta
noche
Давайте
отпразднуем
сегодня
вечером
Y
te
prometo
no
volver
И
я
обещаю
тебе
никогда
не
возвращаться.
He
roto
mi
manual
sobre
cómo
olvidar
Я
сломал
свое
руководство
о
том,
как
забыть
Y
todo
me
recuerda
a
ti
И
все
напоминает
мне
о
тебе.
Las
lágrimas
se
van,
pero
duele
al
respirar
Слезы
уходят,
но
больно
дышать.
Perdida
en
la
canción
de
"La
chica
de
ayer"
Потерянная
в
песне"вчерашняя
девушка"
Así
me
siento
yo
sin
ti
Так
я
себя
чувствую
без
тебя.
Es
tarde
ya
lo
sé,
pero
quiero
volverte
a
ver
Уже
поздно,
я
знаю,
но
я
хочу
увидеть
тебя
снова.
Quiero
tocar
tu
puerta
Я
хочу
постучать
в
твою
дверь.
Aunque
nadie
lo
entienda
Даже
если
никто
этого
не
понимает.
Volver
a
estar
tan
cerca
de
ti
Снова
быть
так
близко
к
тебе.
Déjame
pasar
la
noche
Позволь
мне
остаться
на
ночь.
Deja
que
me
quede
aquí
Позволь
мне
остаться
здесь.
Que
hoy
es
nuestro
aniversario
Что
сегодня
наша
годовщина
Y
no
tengo
a
dónde
ir
И
мне
некуда
идти.
Vamos
a
tocar
el
cielo
Давайте
коснемся
неба
Como
la
primera
vez
Как
в
первый
раз.
Celebremos
esta
noche
Давайте
отпразднуем
сегодня
вечером
Y
te
prometo
que
yo
И
я
обещаю
тебе,
что
я
Vengo
con
una
maleta
Я
пришел
с
чемоданом.
Llena
de
vivir
sin
ti
Полная
жизни
без
тебя.
Pero
nada
en
este
viaje
Но
ничего
в
этом
путешествии
Me
ha
hecho
nunca
ser
feliz
Это
заставило
меня
никогда
не
быть
счастливым.
Y
es
que
llego
tarde
como
siempre
И
я
опаздываю,
как
всегда.
Tarde
siempre
para
mí
Вечно
поздно
для
меня.
Esta
noche
tengo
frío
Сегодня
мне
холодно.
Y
no
sé
dónde
dormir
И
я
не
знаю,
где
спать.
Tirada
en
el
sofá
frente
al
ventilador
Лежа
на
диване
перед
вентилятором
Verano:
veinte
y
dieciséis
Лето:
двадцать
и
шестнадцать
El
aire
viene
y
va,
pero
siempre
me
trae
tu
voz
Воздух
приходит
и
уходит,
но
всегда
приносит
мне
твой
голос.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Martinez Sanroma
Album
Verano
date de sortie
16-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.