La Original Banda El Limón - A Mi Manera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Original Banda El Limón - A Mi Manera




A Mi Manera
My Way
El final se acerca ya
The end is near
Lo esperaré serenamente
I will wait for it serenely
Ya vez yo he sido así
You see, I've always been like this
Te lo dire sinceramente
I will tell you sincerely
Viví la inmensidad
I lived the immensity
Sin conocer jamás fronteras
Without ever knowing boundaries
Jugue sin descansar y a mi manera
I played without ceasing, in my own way
Jamás viví un amor
I never experienced a love
Que para mi fuera importante
That was very important to me
Corte sólo una flor
I cut only one flower
Y lo mejor de cada instante
And the best in every moment
Viaje y disfrute
I traveled and enjoyed
No se si más que otro cualquiera
I don't know if more than any other
Si bien todo eso fue, a mi manera
Although it was all that way
Tal vez llore o tal vez reí
Maybe I cried or maybe I laughed
Tal vez gane o tal vez perdí
Maybe I won or maybe I lost
Ahora se, que fuí feliz
Now I know that I was happy
Que si lloré, también amé
That if I cried, I also loved
Puedo seguir hasta el final, a mi manera
I can continue until the end, in my way
Quizá tan bien dudé
Maybe I doubted too
Cuando yo más me divertía
When I was having the most fun
Quizá yo desprecié, aquello que no comprendía
Maybe I despised what I didn't understand
Hoy se que firme fuí
Today I know how firm I was
Y que afronte ser como era
And that I faced being as I was
Y así logre vivir
And that's how I managed to live
Pero a mi manera
But in my own way
Porque sabrás
'Cause you'll know
Que un hombre al fin
That a man, in the end,
Conoceras por su vivir
You'll know by living his life
No hay porque hablar ni que decir
There's no need to talk or say
Ni recordar ni que fingir
Or to remember or pretend
Puedo seguir hasta el final
I can continue until the end
A mi manera
In my way
Y así, logre vivir a mi manera
And so, I managed to live in my own way





Writer(s): Paul Anka, Gilles Thibaut, Claude Francois, Jacques Revaux, Augusto Alguero Alguero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.