Paroles et traduction La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - Abeja Reina - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abeja Reina - Live
Пчелиная королева - Наживо
Con
amor
te
busque
un
colmenar
С
любовью
искал
я
тебе
улей
Te
lleve
de
la
mano
Взял
тебя
за
руку
No
dormi
fabricando
la
miel
Не
спал,
создавая
мед
Que
te
alimentara
Который
тебя
питал
Con
el
polen
mas
fino
del
mundo
Из
самой
лучшей
пыльцы
в
мире
Costrui
tu
cama
Построил
тебе
постель
Trabajaba
panal
por
panal
Трудился
над
каждым
сотом
Mientras
descansabas
Пока
ты
отдыхала
Me
equivoque,
me
equivocaba
Я
был
неправ,
я
ошибался
Mientras
te
ama
Пока
любил
тебя
Poquito
a
poco
me
aniquilabas
Мало-помалу
ты
меня
уничтожала
Y
te
sentias:
А
ты
при
этом
чувствовала
себя:
Abeja
reina
que
ambisionabas
Пчелиной
королевой,
что
стремилась
Abeja
reina
de
una
colmena
Пчелиной
королевой
одного
улья
Abeja
reina
de
oro
y
seda
Пчелиной
королевой
из
золота
и
шелка
Abeja
reina
vendria
a
mi
vida
Пчелиная
королева
придет
в
мою
жизнь
Abeja
reina
con
tal
de
darte
Пчелиная
королева,
чтобы
дать
тебе
Abeja
reina
lo
que
querias.
Пчелиная
королева
то,
что
ты
хотела.
Te
ofrecieron
un
trono
mejor
Тебе
предложили
трон
получше
Donde
tu
reinaras
Где
ты
будешь
царствовать
Desayunas
caviar
con
champan
Завтракать
икрой
с
шампанским
Toda
las
mañanas
Каждое
утро
Te
podran
sobornar
pero
nunca
Тебя
могут
подкупить,
но
никогда
Te
daran
su
sombra
Не
дадут
тебе
свою
тень
El
amor
mi
querida
señora
Любовь,
моя
дорогая
госпожа
Con
nada
se
compra
Ни
за
что
не
купишь
Y
te
sentias:
А
ты
при
этом
чувствовала
себя:
Abeja
reina
que
ambisionabas
Пчелиной
королевой,
что
стремилась
Abeja
reina
de
una
colmena
Пчелиной
королевой
одного
улья
Abeja
reina
de
oro
y
seda
Пчелиной
королевой
из
золота
и
шелка
Abeja
reina
vendria
a
mi
vida
Пчелиная
королева
придет
в
мою
жизнь
Abeja
reina
con
tal
de
darte
Пчелиная
королева,
чтобы
дать
тебе
Abeja
reina
lo
que
querias.
Пчелиная
королева
то,
что
ты
хотела.
Donde
estaras
amor
que
te
daran
de
cena
Где
ты
будешь,
любовь,
что
тебе
дадут
на
ужин
Quien
te
aconsejara
abeja
reina
(2)
Кто
тебя
направит
на
путь
истинный,
пчелиная
королева
(2)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): King Clave, Julio Garcia, Jorge Fidelino Ayala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.