La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - Al Menos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - Al Menos




Al Menos
At Least
No puedo seguir, tan cerca de ti
I can't go on like this, being so close to you
Viviendo como dos extraños, se muere el deseo de hacerte reír
Living like two strangers, the desire to make you laugh is dying
Me cuesta entender, no eras así
I find it hard to understand, you weren't like this before
Cambiaste toda la dulzura, y ahora es la amargura la que vive aquí
You've changed all the sweetness, and now it's bitterness that lives here
Al menos, que se caiga el cielo y todas las estrellas dejen de existir
At least let the sky fall and all the stars cease to exist
Yo nunca dejaré de amarte como me enseñaste de principio a fin
I will never stop loving you like you taught me from the beginning to the end
Al menos, que vaya al infierno no te llevaría pegadita a
At least let me go to hell, but I wouldn't take you with me
Al menos, ni que lo intentemos
At least let's not even try
Al menos, deja que este amor te vuelva hacer feliz
At least let this love make you happy again
Me cuesta entender, no eras así
I find it hard to understand, you weren't like this before
Cambiaste toda la dulzura, y ahora es la amargura la que vive aquí
You've changed all the sweetness, and now it's bitterness that lives here
Al menos, que se caiga el cielo y todas las estrellas dejen de existir
At least let the sky fall and all the stars cease to exist
Yo nunca dejaré de amarte como me enseñaste de principio a fin
I will never stop loving you like you taught me from the beginning to the end
Al menos, que vaya al infierno no te llevaría pegadita a
At least let me go to hell, but I wouldn't take you with me
Al menos, ni que lo intentemos
At least let's not even try
Al menos, deja que este amor te vuelva hacer feliz
At least let this love make you happy again
Al menos, que se caiga el cielo y todas las estrellas dejen de existir
At least let the sky fall and all the stars cease to exist
Yo nunca dejaré de amarte como me enseñaste de principio a fin
I will never stop loving you like you taught me from the beginning to the end
Al menos, que vaya al infierno no te llevaría pegadita a
At least let me go to hell, but I wouldn't take you with me
Al menos, ni que lo intentemos
At least let's not even try
Al menos, deja que este amor te vuelva hacer feliz
At least let this love make you happy again
Al menos, deja que este amor, se muera junto a ti
At least let this love die with you





Writer(s): Octavio Lara Montiel, Jorge Octavio Dominguez Guzman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.