La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - Angel De La Noche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - Angel De La Noche




Angel De La Noche
Angel Of The Night
Hay mucha gente que me vino
There are many people who came to me
A prevenir que no seria feliz
To tell me that I would not be happy
Llevándote a mi lado...
Taking you by my side...
Hay mucha gente que me vino
There are many people who came to me
A aconsejar que caro iba a
To advise me that I was going to pay dearly
Pagar haberme enamorado
For having fallen in love
Pero mi barca de papel supo librar
But my paper boat was able to navigate
La tempestad del odio y la mentira...
The storm of hatred and lies...
Para entregarte un corazón amor...
To give you a heart of love...
Para llevarte a un mundo de ilusión
To take you to a world of dreams
Que bien lo merecias...
That you deserved so much...
Y no me importa lo que digan los demás
And I don't care what others say
Y no me importa que critiquen ni reprochen...
And I don't care if they criticize or reproach...
Porque me enamoré de ti...
Because I fell in love with you...
De un ángel de la noche...
Of an angel of the night...
Y que me importa lo que digan chaparrita
And I don't care what they say, little one
Ninguno sabe que conozco tu verdad
None of them know that I know your truth
Por eso te amo más pues cuanto he sufrido...
That's why I love you more, because I know how much I have suffered...
Alguien tambien hirio mi corazón
Someone has also hurt my heart
Calmaste mi dolor con tu nuevo cariño
You have calmed my pain with your new affection
Pero mi barca de papel supo librar
But my paper boat was able to navigate
La tempestad del odio y la mentira...
The storm of hatred and lies...
Para entregarte un corazón amor...
To give you a heart of love...
Para llevarte a un mundo de ilusión...
To take you to a world of dreams...
Que bien lo merecias...
That you deserved so much...
Y no me importa lo que digan los demás...
And I don't care what others say...
Y no me importa que critiquen ni reprochen...
And I don't care if they criticize or reproach...
Porque me enamoré de ti...
Because I fell in love with you...
De un ángel de la noche...
Of an angel of the night...





Writer(s): Teodoro Bello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.